《品令(闻莺)》刘辰翁原文_翻译_赏析和诗意(品令(闻莺) 刘辰翁)

《品令(闻莺)》 刘辰翁

宋代   刘辰翁
满庭芳草。
更昨日、落红如扫。
绿阴正似人怀抱。
一声睍完,春色何曾老。
幸自不须人起早。
寂寞如相恼。
旧时闻处青门道。
禁烟时候,柳下人家好。

作者简介(刘辰翁)

刘辰翁(1233.2.4—1297.2.12),字会孟,别号须溪。庐陵灌溪(今江西省吉安市吉安县梅塘乡小灌村)人。南宋末年著名的爱国诗人。 景定三年(1262)登进士第。他一生一生致力于文学创作和文学批评活动,为后人留下了可贵的丰厚文化遗产,遗著由子刘将孙编为《须溪先生全集》,《宋史·艺文志》著录为一百卷,已佚。

《品令(闻莺)》刘辰翁 拼音读音参考

pǐn lìng wén yīng
品令(闻莺)

mǎn tíng fāng cǎo.
满庭芳草。
gèng zuó rì luò hóng rú sǎo.
更昨日、落红如扫。
lǜ yīn zhèng shì rén huái bào.
绿阴正似人怀抱。
yī shēng xiàn wán, chūn sè hé zēng lǎo.
一声睍完,春色何曾老。
xìng zì bù xū rén qǐ zǎo.
幸自不须人起早。
jì mò rú xiāng nǎo.
寂寞如相恼。
jiù shí wén chù qīng mén dào.
旧时闻处青门道。
jìn yān shí hòu, liǔ xià rén jiā hǎo.
禁烟时候,柳下人家好。

久伴学习网(9banxue.com)

《品令(闻莺)》刘辰翁 翻译、赏析和诗意

满院芳草。
更昨天、落红如扫。
绿阴正好像人怀抱。
一声睨入完,春色何曾老。
到自己不需要人早起。
寂寞如相互烦恼。
过去听说处青门道。
禁烟时间,柳下人家好。
* 此部分翻译来自Baidu,仅供参考

网友评论

版权声明

本文仅代表作者观点,不代表本站立场。
本文系作者授权【久伴学 9banxue.com】发表,未经许可,不得转载。

分享:

扫一扫在手机阅读、分享本文

最近发表

热门内容