《诉衷情(咏闲十首)》张抡原文_翻译_赏析和诗意(诉衷情(咏闲十首) 张抡)

久伴学习网古诗词 2023-09-04 10:37:21 宋代   张抡

《诉衷情(咏闲十首)》 张抡

宋代   张抡
闲中一卷圣贤书。
耽玩意□□。
潜心要游阃奥,须是下工夫。
今何异,古何殊。
本同途。
若明性理,一点灵台,万事都无。

作者简介(张抡)

[约公元一一六二年前后在世]字才甫,自号莲社居士,开封(今属河南)人。里居及生卒年均不详,约宋高宗绍兴末前后在世。好填词,每应制进一词,宫中即付之丝竹。尝于乾道三年,(公元一一六七年)高宗莅聚景园,抡进柳梢青词;淳熙六年(公元一一七九)三月,高宗再莅聚景园,抡进壶中天慢词;九月,孝宗幸绛华宫,抡进临江仙词:均赐赉极渥。抡所著有《莲社词》一卷,存词100余首。《文献通考》及绍兴内府古器评二卷,《四库总目》并传于世。

《诉衷情(咏闲十首)》张抡 拼音读音参考

sù zhōng qíng yǒng xián shí shǒu
诉衷情(咏闲十首)

xián zhōng yī juàn shèng xián shū.
闲中一卷圣贤书。
dān wán yì.
耽玩意□□。
qián xīn yào yóu kǔn ào, xū shì xià gōng fū.
潜心要游阃奥,须是下工夫。
jīn hé yì, gǔ hé shū.
今何异,古何殊。
běn tóng tú.
本同途。
ruò míng xìng lǐ, yì diǎn líng tái, wàn shì dōu wú.
若明性理,一点灵台,万事都无。

久伴学习网(9banxue.com)

《诉衷情(咏闲十首)》张抡 翻译、赏析和诗意

熟悉中一卷圣贤书。
沉迷于意……。
潜心要出游门槛奥,所以必须下功夫。
现在有什么不同,古代有什么不同。
本同途。
如果明性理,灵台一点,所有的事情都没有。
* 此部分翻译来自Baidu,仅供参考

网友评论

版权声明

本文仅代表作者观点,不代表本站立场。
本文系作者授权【久伴学 9banxue.com】发表,未经许可,不得转载。

分享:

扫一扫在手机阅读、分享本文

最近发表

热门内容