《玉楼春(茶)》杨无咎原文_翻译_赏析和诗意(玉楼春(茶) 杨无咎)

《玉楼春(茶)》 杨无咎

宋代   杨无咎
酒阑未放宾朋散。
自拣冰芽教旋碾。
调膏初喜玉成泥,溅沫共惊银作线。
已知于我情非浅。
不必宁宁书木宛面。
满尝乞得夜无眠,要听枕边言语软。

作者简介(杨无咎)

杨无咎(1097~1171)字补之,杨一作扬,一说名补之,字无咎。自号逃禅老人、清夷长者、紫阳居士。临江清江(今江西樟树)人,寓居洪州南昌。绘画尤擅墨梅。水墨人物画师法李公麟。书学欧阳询,笔势劲利。今存《逃禅词》一卷,词多题画之作,风格婉丽。生平事迹见《宋史翼》卷三六。

《玉楼春(茶)》杨无咎 拼音读音参考

yù lóu chūn chá
玉楼春(茶)

jiǔ lán wèi fàng bīn péng sàn.
酒阑未放宾朋散。
zì jiǎn bīng yá jiào xuán niǎn.
自拣冰芽教旋碾。
diào gāo chū xǐ yù chéng ní, jiàn mò gòng jīng yín zuò xiàn.
调膏初喜玉成泥,溅沫共惊银作线。
yǐ zhī yú wǒ qíng fēi qiǎn.
已知于我情非浅。
bù bì níng níng shū mù wǎn miàn.
不必宁宁书木宛面。
mǎn cháng qǐ dé yè wú mián, yào tīng zhěn biān yán yǔ ruǎn.
满尝乞得夜无眠,要听枕边言语软。

久伴学习网(9banxue.com)

《玉楼春(茶)》杨无咎 翻译、赏析和诗意

诗词《玉楼春(茶)》的中文译文如下:

酒阑未放宾朋散,
The guests have not yet left the wine table,
自拣冰芽教旋碾。
I personally select the ice tea buds and teach them to grind.
调膏初喜玉成泥,
When the tea paste is just right, I am delighted that it turns into jade.
溅沫共惊银作线。
The splashes of tea surprise me as they create silver threads.

已知于我情非浅,
You already know that my feelings are not shallow.
不必宁宁书木宛面。
No need to write love letters with beautiful handwriting.
满尝乞得夜无眠,
I drink tea all night long,
要听枕边言语软。
Wanting to hear soft words by my pillow.

这首诗词描写了作者自己亲手制作茶叶的过程和心情。他在酒宴结束后,选择冰芽茶叶并亲自磨碾。当茶叶磨成泥状时,作者感到喜悦,溅沫也形成了银色的线条。作者表达了自己对茶的深情,认为自己的感情不浅,不需要用华丽的字体写情书。他通宵喝茶,希望听到枕边柔软的言语。

这首诗词通过描写制茶的过程,展现了作者对茶的热爱和专注。作者将茶制作过程中的细微变化与自己的感情相联系,表达了对茶的情感投入。这首诗词以简洁优美的语言,传达了作者对茶的独特情感和对舒适生活的向往。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

网友评论

版权声明

本文仅代表作者观点,不代表本站立场。
本文系作者授权【久伴学 9banxue.com】发表,未经许可,不得转载。

分享:

扫一扫在手机阅读、分享本文

最近发表

热门内容