《答玄士》答玄士卓英英原文_翻译_赏析和诗意

《答玄士》 卓英英

唐代   卓英英
数载幽栏种牡丹,裹香包艳待神仙。
神仙既有丹青术,携取何妨入洞天。

《答玄士》卓英英 拼音读音参考

dá xuán shì
答玄士

shù zài yōu lán zhǒng mǔ dān, guǒ xiāng bāo yàn dài shén xiān.
数载幽栏种牡丹,裹香包艳待神仙。
shén xiān jì yǒu dān qīng shù, xié qǔ hé fáng rù dòng tiān.
神仙既有丹青术,携取何妨入洞天。

久伴学习网(9banxue.com)

《答玄士》卓英英 翻译、赏析和诗意

答玄士

数载幽栏种牡丹,
裹香包艳待神仙。
神仙既有丹青术,
携取何妨入洞天。

中文译文:

几年来,在幽静的院子里种植着牡丹,
把花朵的香气包裹起来,准备迎接神仙。
既然神仙已经掌握了绘画的技巧,
又有什么困难可以阻止他们进入洞天呢?

诗意:

这首诗描绘了作者种植牡丹花的过程,并表达了她期待神仙前来欣赏这些美丽花朵的心情。她相信神仙们已经掌握了绘画的技巧,所以即使没有亲眼见到,也能通过绘画来欣赏牡丹的美丽。最后一句表达了作者对于任何人进入洞天的无阻力态度,显示了她对世间与仙境之间的融合与交流的渴望。

赏析:

该诗以牡丹为主题,通过种植牡丹、裹香待神仙来传达作者对美好事物的向往。牡丹被人们誉为国色天香,象征着富贵、繁荣和美丽。诗中的牡丹不仅香气被包裹起来,也象征了作者心中对美好事物的渴望。诗人相信神仙们已经掌握了绘画的技巧,因此就算不能亲眼见到这些美丽的花朵,也可以通过绘画来欣赏它们的美。最后一句表达了作者对于任何人进入洞天的无阻力态度,既显示了她对仙境的向往,也体现了她对人与仙境之间的交流和融合的希冀。整首诗描绘了一个美好、神秘的景象,将人间与仙境融为一体,表达了作者对美和向往的追求。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

网友评论

版权声明

本文仅代表作者观点,不代表本站立场。
本文系作者授权【久伴学 9banxue.com】发表,未经许可,不得转载。

分享:

扫一扫在手机阅读、分享本文

最近发表

热门内容