《又吟》又吟酒肆布衣原文_翻译_赏析和诗意

《又吟》 酒肆布衣

唐代   酒肆布衣
有形皆朽孰不知,休吟春景与秋时。
争如且醉长安酒,荣华零悴总奚为。

《又吟》酒肆布衣 拼音读音参考

yòu yín
又吟

yǒu xíng jiē xiǔ shú bù zhī, xiū yín chūn jǐng yǔ qiū shí.
有形皆朽孰不知,休吟春景与秋时。
zhēng rú qiě zuì cháng ān jiǔ, róng huá líng cuì zǒng xī wèi.
争如且醉长安酒,荣华零悴总奚为。

久伴学习网(9banxue.com)

《又吟》酒肆布衣 翻译、赏析和诗意

又吟

山光不接又吟时,
琴歌弦韵独怡辞。
春景与秋时,休吟太底韵。
浊酒长安谁配,清真瘦犬为吾依。
欢醉且醉不朝悲。

中文译文:再次吟唱

山光再次吟唱时,
琴歌的音韵独立美妙。
春光与秋天,不要吟唱底韵。
浊酒长安谁能陪伴,
清真的犬子是我的伴侣。
开怀醉意,不要向悲伤屈服。

诗意和赏析:这首诗以“又吟”为题,表达了诗人对美妙音韵的追求和对快乐的态度。诗人通过吟唱欣赏春光和秋天的美景,同时表达了不愿停留在底韵之中的愿望。诗中提到浊酒长安,指的是长安城中的美酒,但诗人提出谁能与之一起饮,暗指自己身份卑微,与富贵之人难以相提并论。最后一句“清真的犬子是我的伴侣”,揭示了诗人寻求宁静与自由的心境。整首诗描绘了诗人对美好事物的追求,以及对快乐和自由生活的向往。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

网友评论

版权声明

本文仅代表作者观点,不代表本站立场。
本文系作者授权【久伴学 9banxue.com】发表,未经许可,不得转载。

分享:

扫一扫在手机阅读、分享本文

最近发表

热门内容