《高士咏·东方曼倩》高士咏·东方曼倩吴筠原文_翻译_赏析和诗意

久伴学习网古诗词 2023-09-04 18:06:33 唐代   吴筠

《高士咏·东方曼倩》 吴筠

唐代   吴筠
东方禀易象,玩世隐廊庙。
栖心抱清微,混迹秘光耀。
玄览寄数术,纳规在谈笑。
卖药五湖中,还从九仙妙。

《高士咏·东方曼倩》吴筠 拼音读音参考

gāo shì yǒng dōng fāng màn qiàn
高士咏·东方曼倩

dōng fāng bǐng yì xiàng, wán shì yǐn láng miào.
东方禀易象,玩世隐廊庙。
qī xīn bào qīng wēi, hùn jī mì guāng yào.
栖心抱清微,混迹秘光耀。
xuán lǎn jì shù shù, nà guī zài tán xiào.
玄览寄数术,纳规在谈笑。
mài yào wǔ hú zhōng, hái cóng jiǔ xiān miào.
卖药五湖中,还从九仙妙。

久伴学习网(9banxue.com)

《高士咏·东方曼倩》吴筠 翻译、赏析和诗意

《高士咏·东方曼倩》
作者:吴筠

东方禀易象,玩世隐廊庙。
栖心抱清微,混迹秘光耀。
玄览寄数术,纳规在谈笑。
卖药五湖中,还从九仙妙。

中文译文:
东方带有易经象征,我游玩在世俗之外的庙宇。
我抱着纯净微妙的心灵,在这个世俗之中隐藏着。
我观看深奥的数学,将规律纳入平日的谈笑之中。
在五湖之中,我以卖药为生,同时也学习了仙术。

诗意和赏析:
《高士咏·东方曼倩》以东方为背景,描绘了一个高士的生活态度和修行方式。诗中的高士不拘常俗,隐居在东方的庙宇,远离了浮世沉迷。他拥有清净微妙的心灵,虽然混迹于世俗之中,却能保持内心的宁静和纯净。

高士不仅具有禅宗修行的内心观察力,也善于研究数学和规律。他能够将这些深奥的学问与平日的谈笑结合,显示出高士的胸怀和智慧。同时,高士还在五湖之中卖药为生,可以看到他不仅追求精神上的卓越,也关心物质生活的需要。

整首诗通过对高士的描写,展现了一个追求心灵感悟的高尚人物形象。他不被纷扰所扰,以清净的内心和智慧的头脑来面对世俗的琐事。这种生活态度和修行方式,激发了人们对精神寻求和内心纯净的向往,体现了作者对高士境界的赞美和追求。整首诗旋律优美流畅,语言简明,形象鲜明,给人以很好的审美享受。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

网友评论

版权声明

本文仅代表作者观点,不代表本站立场。
本文系作者授权【久伴学 9banxue.com】发表,未经许可,不得转载。

分享:

扫一扫在手机阅读、分享本文

最近发表

热门内容