《送郑准赴举》送郑准赴举贯休原文_翻译_赏析和诗意

久伴学习网古诗词 2023-09-04 18:25:22 唐代   贯休

《送郑准赴举》 贯休

唐代   贯休
两河兵火后,西笑见吾曹。
海静三山出,天空一鹗高。
赁居槐拶屋,行卷雪埋袍。
他日如相觅,栽桃近海涛。

作者简介(贯休)

贯休(823~912年),俗姓姜,字德隐,婺州兰豁(一说为江西进贤县)人,唐末五代著名画僧。7岁时投兰溪和安寺圆贞禅师出家为童侍。贯休记忆力特好,日诵《法华经》1000字,过目不忘。贯休雅好吟诗,常与僧处默隔篱论诗,或吟寻偶对,或彼此唱和,见者无不惊异。贯休受戒以后,诗名日隆,仍至于远近闻名。乾化二年(915年)终于所居,世寿89。

《送郑准赴举》贯休 拼音读音参考

sòng zhèng zhǔn fù jǔ
送郑准赴举

liǎng hé bīng huǒ hòu, xī xiào jiàn wú cáo.
两河兵火后,西笑见吾曹。
hǎi jìng sān shān chū, tiān kōng yī è gāo.
海静三山出,天空一鹗高。
lìn jū huái zā wū, xíng juǎn xuě mái páo.
赁居槐拶屋,行卷雪埋袍。
tā rì rú xiāng mì, zāi táo jìn hǎi tāo.
他日如相觅,栽桃近海涛。

久伴学习网(9banxue.com)

《送郑准赴举》贯休 翻译、赏析和诗意

《送郑准赴举》
两河兵火后,西笑见吾曹。
海静三山出,天空一鹗高。
赁居槐拶屋,行卷雪埋袍。
他日如相觅,栽桃近海涛。

中文译文:
两河在战乱之后,西方的笑容见证了我们的团结。
海水平静,三座山峰拔地而起,天空中一只鹗鹰高飞。
我们租下槐树下的小屋,行走在被积雪覆盖的田野。
将来的某一天,我们要相聚一起,种植桃树靠近海涛。

诗意:
《送郑准赴举》是唐代诗人贯休创作的一首送别诗。诗人以两河兵火为背景,展示了人们在战乱之后,依然保持坚定的友谊和团结。诗中描述了一片宁静的海景和高山之上的一只鹗鹰,凸显了自然的壮丽和生机。最后,诗人表达了对将来相聚的期望,并以桃树与海涛的比喻,寓意着友谊和平安。

赏析:
本诗以简洁而丰富的语言描绘了战乱后的大好时光,体现了人与自然的和谐共生。诗人通过西方的笑容,表达了对友谊和团结的赞美。同时,海静和高山的描绘,展示了大自然的壮丽景色,令人感叹。最后,诗人用桃树和海涛的比喻,寓意着友谊的长久和美好的未来。整首诗意蕴含而深远,通过具象的描写和隽永的语言营造出一种恬静而美好的意境,给人以深深的思考和美好的愿景。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

网友评论

版权声明

本文仅代表作者观点,不代表本站立场。
本文系作者授权【久伴学 9banxue.com】发表,未经许可,不得转载。

分享:

扫一扫在手机阅读、分享本文

最近发表

热门内容