《送商季皋》 皎然
唐代 皎然
比来知尔有诗名,莫恨东归学未成。
新丰有酒为我饮,消取故园伤别情。
作者简介(皎然)
皎然,唐代诗僧。生卒年不详。俗姓谢,字清昼,吴兴(浙江省湖州市)人。南朝谢灵运十世孙。活动于大历、贞元年间,有诗名。他的《诗式》为当时诗格一类作品中较有价值的一部。其诗清丽闲淡,多为赠答送别、山水游赏之作。
《送商季皋》皎然 拼音读音参考
sòng shāng jì gāo
送商季皋
bǐ lái zhī ěr yǒu shī míng, mò hèn dōng guī xué wèi chéng.
比来知尔有诗名,莫恨东归学未成。
xīn fēng yǒu jiǔ wèi wǒ yǐn, xiāo qǔ gù yuán shāng bié qíng.
新丰有酒为我饮,消取故园伤别情。
《送商季皋》皎然 翻译、赏析和诗意
《送商季皋》是唐代皎然创作的一首诗词。诗人在送别商季皋时,表达了对其诗名的赞扬和对未能学成东归的惋惜之情。同时,诗中提到新丰有酒,希望商季皋喝酒以消除对故园和离别的伤感。
诗词的中文译文如下:
比来知尔有诗名,
近来大家都知道你的诗名,
莫恨东归学未成。
不要因为东归学业未完成而懊悔。
新丰有酒为我饮,
新丰有酒,让我为你祝酒,
消取故园伤别情。
消解你对故园和离别的伤感。
这首诗词表达了诗人对商季皋的赞美和遗憾之情。诗人称赞商季皋的诗名已经被大家所知,但他对商季皋未能完成学业而东归感到遗憾。诗中提到新丰有酒,意味着即使远离故园和亲人,也可以通过饮酒来消解离别之痛。整首诗笔调简洁明快,情感真挚,展现了诗人对友人的深厚情谊和对成就的期望。
网友评论
版权声明
本文仅代表作者观点,不代表本站立场。
本文系作者授权【久伴学 9banxue.com】发表,未经许可,不得转载。