《禁中春松》禁中春松员南溟原文_翻译_赏析和诗意

《禁中春松》 员南溟

唐代   员南溟
郁郁贞松树,阴阴在紫宸。
葱茏偏近日,青翠更宜春。
雅韵风来起,轻烟霁后新。
叶深栖语鹤,枝亚拂朝臣。
全节长依地,凌云欲致身。
山苗荫不得,生植荷陶钧。

《禁中春松》员南溟 拼音读音参考

jìn zhōng chūn sōng
禁中春松

yù yù zhēn sōng shù, yīn yīn zài zǐ chén.
郁郁贞松树,阴阴在紫宸。
cōng lóng piān jìn rì, qīng cuì gèng yí chūn.
葱茏偏近日,青翠更宜春。
yǎ yùn fēng lái qǐ, qīng yān jì hòu xīn.
雅韵风来起,轻烟霁后新。
yè shēn qī yǔ hè, zhī yà fú cháo chén.
叶深栖语鹤,枝亚拂朝臣。
quán jié zhǎng yī dì, líng yún yù zhì shēn.
全节长依地,凌云欲致身。
shān miáo yīn bù dé, shēng zhí hé táo jūn.
山苗荫不得,生植荷陶钧。

久伴学习网(9banxue.com)

《禁中春松》员南溟 翻译、赏析和诗意

《禁中春松》

郁郁贞松树,
阴阴在紫宸。
葱茏偏近日,
青翠更宜春。

雅韵风来起,
轻烟霁后新。
叶深栖语鹤,
枝亚拂朝臣。

全节长依地,
凌云欲致身。
山苗荫不得,
生植荷陶钧。

中文译文:
郁郁贞松树,
繁茂的松树在皇宫内。
浓郁的枝叶傍着微弱的阳光,
青翠更加适合春天。

清雅的韵味随着风起,
轻烟在日出后更加崭新。
松叶深处有鹤在鸣叫,
枝条抚过朝臣的身影。

整体的枝节一直依附于大地,
欲以非凡之姿触及云端。
山中的苗木无法得到荫凉,
这些生长在皇宫中的松树得到了皇帝的赏识。

诗意和赏析:
这首诗以描写皇宫中的松树为主题,抒发了作者对松树的赞美之情。松树繁茂郁郁,树影给皇宫带来清凉。松叶隐约中有鹤在鸣叫,枝条更像是在轻抚朝臣们的身体。松树高傲挺拔,似乎欲以非凡姿态触及云端。而山中的苗木则无法获得松树那样的待遇。整首诗以描绘松树的生长环境和风姿为主,表达了作者对松树的喜爱和敬畏之情,同时也传达了作为皇宫内的松树与外界环境的差异和特殊性。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

网友评论

版权声明

本文仅代表作者观点,不代表本站立场。
本文系作者授权【久伴学 9banxue.com】发表,未经许可,不得转载。

分享:

扫一扫在手机阅读、分享本文

最近发表

热门内容