《虏患》虏患张陵原文_翻译_赏析和诗意

久伴学习网古诗词 2023-09-06 14:33:10 唐代   张陵

《虏患》 张陵

唐代   张陵
今日汉家探使回,蚁叠胡兵来未歇。
春风渭水不敢流,总作六军心上血。

《虏患》张陵 拼音读音参考

lǔ huàn
虏患

jīn rì hàn jiā tàn shǐ huí, yǐ dié hú bīng lái wèi xiē.
今日汉家探使回,蚁叠胡兵来未歇。
chūn fēng wèi shuǐ bù gǎn liú, zǒng zuò liù jūn xīn shàng xuè.
春风渭水不敢流,总作六军心上血。

久伴学习网(9banxue.com)

《虏患》张陵 翻译、赏析和诗意

诗词:《虏患》
朝代:唐代
作者:张陵

虏患今日汉家探使回,
蚁叠胡兵来未歇。
春风渭水不敢流,
总作六军心上血。

中文译文:
今天虏敌的消息传回,
胡族的兵马仍在不停地涌来。
春风吹过渭水却无法流淌,
六军的将士心中充满了血雨腥风。

诗意和赏析:
这首诗描绘了唐朝时期的战乱景象。诗人通过描写汉家探使回报了虏敌的消息,虏敌不断侵袭的局势,以及战争给六军将士带来的悲惨遭遇,表达了对战乱的忧虑和对国家疆土的担心。

诗中的“虏患”指的是敌方的侵扰和威胁,“蚁叠胡兵来未歇”形象地描述了敌军的数量众多和不间断的袭击。“春风渭水不敢流”则反映了战乱使得大自然无法安宁和恢复生机,也暗喻了国家的不安稳。“总作六军心上血”反映了六军将士深受战争创伤的心情。

整首诗以简练的语言描绘了战乱给国家、军人和人民带来的痛苦和困苦。表达了诗人对于国家安定的期望和对于战乱的忧虑之情,呼吁国家能够早日恢复和平,并抒发出对于战争的痛心和呼唤。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

网友评论

版权声明

本文仅代表作者观点,不代表本站立场。
本文系作者授权【久伴学 9banxue.com】发表,未经许可,不得转载。

分享:

扫一扫在手机阅读、分享本文

最近发表

热门内容