《过函谷关》过函谷关杨齐哲原文_翻译_赏析和诗意

《过函谷关》 杨齐哲

唐代   杨齐哲
地险崤函北,途经分陕东。
逶迤众山尽,荒凉古塞空。
河光流晓日,树影散朝风。
圣德今无外,何处是关中。

《过函谷关》杨齐哲 拼音读音参考

guò hán gǔ guān
过函谷关

dì xiǎn xiáo hán běi, tú jīng fēn shǎn dōng.
地险崤函北,途经分陕东。
wēi yí zhòng shān jǐn, huāng liáng gǔ sāi kōng.
逶迤众山尽,荒凉古塞空。
hé guāng liú xiǎo rì, shù yǐng sàn cháo fēng.
河光流晓日,树影散朝风。
shèng dé jīn wú wài, hé chǔ shì guān zhōng.
圣德今无外,何处是关中。

久伴学习网(9banxue.com)

《过函谷关》杨齐哲 翻译、赏析和诗意

《过函谷关》是唐代诗人杨齐哲创作的一首诗。下面是对这首诗的中文译文、诗意和赏析:

函谷关地险崤函北,途经分陕东。
通过函谷关,道路险峻,往北是崤函,又分出陕东的方向。

逶迤众山尽,荒凉古塞空。
崎岖的山峦曲折连绵,荒凉的古代要塞空无一人。

河光流晓日,树影散朝风。
河水在晨光中流淌,树影随着朝风摇曳。

圣德今无外,何处是关中。
振兴的圣德如今已经普及到全国,而关中在何处?

译文:
函谷关道险峻,向北分出陕东。
山峦蜿蜒曲折连绵,古代要塞空无一人。
河水在晨光中流淌,树影随着朝风摇曳。
振兴的圣德已普及全国,关中在何处?

诗意:
这首诗描绘了经过函谷关的旅途景象。诗人用简洁明了的语言,表达了景色的壮丽和凄凉。山岳的峻险和古代要塞的荒凉,给人一种险阻而又辽阔的感觉。诗人通过描绘自然景观,抒发了对圣德普及全国的向往。

赏析:
这首诗以简练的词语描绘了函谷关的景色。作者通过对山林和河流的描绘,展示了自然景观的美丽。同时,通过最后一句“圣德今无外,何处是关中”,表达了对国家繁荣昌盛的向往。整首诗朴实无华,用意深远,诗人将自然景观与社会现实巧妙地结合在一起,给人以启发和思考。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

网友评论

版权声明

本文仅代表作者观点,不代表本站立场。
本文系作者授权【久伴学 9banxue.com】发表,未经许可,不得转载。

分享:

扫一扫在手机阅读、分享本文

最近发表

热门内容