《句》句谭用之原文_翻译_赏析和诗意

《句》 谭用之

唐代   谭用之
流水物情谙世态,落花春梦厌尘劳。
(《贻僧》)
织槛锦纹苔乍结,堕书花印菊初残。
(《宿西溪隐士》)
光阴老去无成事,富贵不来争奈何。
(《途中》)
眠云无限好知己,应笑不归花满樽。
(《入关》,以上并《吟窗杂录》)

作者简介(谭用之)

谭用之,[约公元九三二年前后在世],里居及生卒年均不详,约后唐明宗长兴中前后在世。善为诗而官不达。著有诗集一卷,《新唐书艺文志》传于世。

《句》谭用之 拼音读音参考


liú shuǐ wù qíng ān shì tài, luò huā chūn mèng yàn chén láo.
流水物情谙世态,落花春梦厌尘劳。
yí sēng
(《贻僧》)
zhī kǎn jǐn wén tái zhà jié, duò shū huā yìn jú chū cán.
织槛锦纹苔乍结,堕书花印菊初残。
sù xī xī yǐn shì
(《宿西溪隐士》)
guāng yīn lǎo qù wú chéng shì, fù guì bù lái zhēng nài hé.
光阴老去无成事,富贵不来争奈何。
tú zhōng
(《途中》)
mián yún wú xiàn hǎo zhī jǐ, yīng xiào bù guī huā mǎn zūn.
眠云无限好知己,应笑不归花满樽。
rù guān,
(《入关》,
yǐ shàng bìng yín chuāng zá lù
以上并《吟窗杂录》)

久伴学习网(9banxue.com)

《句》谭用之 翻译、赏析和诗意

译文:
《句》:流水旅人通世情,落花春梦厌尘忙。(《送僧》)
《宿西溪隐士》:槛边藤蔓生苔结,地上落书花印残菊。(《宿西溪隐士》)
《途中》:时光老去无所成,富贵未至何奈何。(《途中》)
《入关》:云中眠寐知己好,应笑不回花满杯。(《入关》,以及《吟窗杂录》)

诗意:
这几首诗词的主题围绕着世事变迁、梦幻幽寂的主题久伴学习网(9banxue.com)。作者以简洁的笔触,描绘出自然景色随着时间流转而发生的变化和人生的无常。其中流水、落花、春梦等意象用来象征人们对于悲欢离合、浮生若梦的感悟和厌倦。诗人感叹岁月的无情和命运的无常,表达了对于名利、富贵的追求和感叹。

赏析:
这几首诗词用简洁明了的表达,揭示了人世间的虚幻和无奈,诗人借助自然景色刻画人生的转瞬即逝和世事的无常。流水、落花、春梦等意象生动地反映了人们对于世态炎凉、浮生若梦的感慨和厌倦。诗人以淡泊的态度对待名利和富贵,表达了对于命运的无奈和对于真诚友谊的珍视。这些诗词以简约的语言和意象揭示了人类存在的困境和追求的价值。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

网友评论

版权声明

本文仅代表作者观点,不代表本站立场。
本文系作者授权【久伴学 9banxue.com】发表,未经许可,不得转载。

分享:

扫一扫在手机阅读、分享本文

最近发表

热门内容