《山居》山居颜仁郁原文_翻译_赏析和诗意

《山居》 颜仁郁

唐代   颜仁郁
柏树松阴覆竹斋,罢烧药灶纵高怀。
世间应少山间景,云绕青松水绕阶。

作者简介(颜仁郁)

科场才俊——颜仁郁, 字文杰,号品俊。福建德化三班泗滨人。生于唐大和(827~835)间。祖籍河南温县。祖父颜景茂,为兵曹参军,入闽任福州侯官县令。父颜芳(787~860),随其父入闽,辗转来到永福(今永泰)县归德场归义乡山亭里(今德化县三班镇泗滨村),受聘于金员外为家塾教师,后怡情当地山水,定居肇基于此。仁郁为颜芳第七子。

《山居》颜仁郁 拼音读音参考

shān jū
山居

bǎi shù sōng yīn fù zhú zhāi, bà shāo yào zào zòng gāo huái.
柏树松阴覆竹斋,罢烧药灶纵高怀。
shì jiān yīng shǎo shān jiān jǐng, yún rào qīng sōng shuǐ rào jiē.
世间应少山间景,云绕青松水绕阶。

久伴学习网(9banxue.com)

《山居》颜仁郁 翻译、赏析和诗意

山居

柏树松阴覆竹斋,
罢烧药灶纵高怀。
世间应少山间景,
云绕青松水绕阶。

译文:

在山中的居所,
柏树和松树的荫遮盖着竹斋。
停止烧药,放松思绪飘向高处。
世间的景色应该很少,
只有云雾环绕着青松,水流绕过阶。

诗意与赏析:

这首诗是唐代诗人颜仁郁的作品。诗人描绘了一个山居生活的景象。

诗人所居的地方是在山中,山上长满了茂密的柏树和松树,它们的荫遮盖着他的竹斋。这里离开了尘世的喧嚣,宁静而清幽。烧药的活动已经停止,诗人放松下来,思绪飘向了高处,表现出一种超然的心境。

诗人认为,世间本应有更多人能够欣赏到这样的山间景色,但实际上很少有人能够体验到这样的美景。只有在山间,云雾才会环绕着青松,水流才会绕过阶梯。这里的景色清丽宜人,让人心旷神怡。

整首诗反映了诗人对山居生活的向往和对自然环境的赞美。通过描绘山居的景色和诗人的心境,诗人表达了对尘世的厌倦和对山间宁静的向往。读者在阅读这首诗时也能够感受到诗人的闲适与超脱,以及对大自然的景色之美的感受。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

网友评论

版权声明

本文仅代表作者观点,不代表本站立场。
本文系作者授权【久伴学 9banxue.com】发表,未经许可,不得转载。

分享:

扫一扫在手机阅读、分享本文

最近发表

热门内容