《留侯受南唐节度使知郡事,辟予为属,以诗谢之》留侯受南唐节度使知郡事,辟予为属,以诗谢之詹敦仁原文_翻译_赏析和诗意

《留侯受南唐节度使知郡事,辟予为属,以诗谢之》 詹敦仁

唐代   詹敦仁
晋江江畔趁春风,耕破云山几万重。
两足一犁无外事,使君何啻五侯封。

《留侯受南唐节度使知郡事,辟予为属,以诗谢之》詹敦仁 拼音读音参考

liú hóu shòu nán táng jié dù shǐ zhī jùn shì, pì yǔ wèi shǔ, yǐ shī xiè zhī
留侯受南唐节度使知郡事,辟予为属,以诗谢之

jìn jiāng jiāng pàn chèn chūn fēng, gēng pò yún shān jǐ wàn zhòng.
晋江江畔趁春风,耕破云山几万重。
liǎng zú yī lí wú wài shì, shǐ jūn hé chì wǔ hóu fēng.
两足一犁无外事,使君何啻五侯封。

久伴学习网(9banxue.com)

《留侯受南唐节度使知郡事,辟予为属,以诗谢之》詹敦仁 翻译、赏析和诗意

中文译文:
在春风的吹拂下,我在晋江江畔快乐地耕种着几万重的云山。我只有一双脚和一只犁,除此之外,没有其他的事情可以分散我的注意力。使君啊,您何止是五个侯爵那样的封赏呢。

诗意:
这首诗是作者表达自己对使君感激之情的一首赞美诗。作者用自己平凡的农事比喻了使君的功绩和地位,暗示使君官职高贵、名望辐射,而自己只是一个平凡的农夫,对使君表示感激和敬仰之情。

赏析:
这首诗短小精练,对比鲜明。通过对自身和使君的对比,突出了使君的高尚地位和自己的卑微身份。通过描绘春风中的务农场景,诗中展现了作者的朴实无华和对劳动的敬重。整首诗言简意赅,表达了作者对使君的感激之情,既展现出了作者对使君的敬仰和对自己平凡身份的自嘲,也透露出对劳动和农民的赞赏之情。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

网友评论

版权声明

本文仅代表作者观点,不代表本站立场。
本文系作者授权【久伴学 9banxue.com】发表,未经许可,不得转载。

分享:

扫一扫在手机阅读、分享本文

最近发表

热门内容