《前汉门·王莽》前汉门·王莽周昙原文_翻译_赏析和诗意

久伴学习网古诗词 2023-09-12 17:41:18 唐代   周昙

《前汉门·王莽》 周昙

唐代   周昙
权归诸吕牝鸡鸣,殷鉴昭然讵可轻。
新室不因崇外戚,水中安敢寄生营。

《前汉门·王莽》周昙 拼音读音参考

qián hàn mén wáng mǎng
前汉门·王莽

quán guī zhū lǚ pìn jī míng, yīn jiàn zhāo rán jù kě qīng.
权归诸吕牝鸡鸣,殷鉴昭然讵可轻。
xīn shì bù yīn chóng wài qī, shuǐ zhōng ān gǎn jì shēng yíng.
新室不因崇外戚,水中安敢寄生营。

久伴学习网(9banxue.com)

《前汉门·王莽》周昙 翻译、赏析和诗意

《前汉门·王莽》,是唐代诗人周昙创作的一首诗。下面是诗词的中文译文、诗意以及赏析。

中文译文:
异代君主王莽当政,权力被世袭的列侯夺取,正如母鸡中一只公鸡自夜晚叫鸣一样,他们的行为已经成为深思熟虑的例子,无法轻视。新朝如何能依赖世袭的外戚家族来治理国家?大臣们岂敢把他们的希望寄托在这个稳定无害的地方?

诗意:
该诗写了公元8年末的时局,当时前汉门的权力正被马援、王匡等列侯和外戚夺取,而王莽的势力正在走向衰落。诗人借用母鸡中一只公鸡叫鸣的比喻,抨击列侯和外戚进行权力夺取的行为,以此表达他对当时政治局势的担忧和不满。

赏析:
这首诗词主要以议论的方式表达了诗人对当时政治局势的不满和忧虑。他通过对公鸡鸣叫的比喻来批评列侯和外戚对权力的争夺,以此表达自己对新朝无法依靠世袭的外戚家族来治理国家的疑问。诗词运用了生动的形象,通过对动物世界的描写来映射政治世界的现实情况,以此间接地表达了诗人对乱世的忧虑和对社会正义的渴望。

整首诗使用了较为简洁明快的语言,通过简单明了的比喻和议论来表达诗人的意思,让人读来一目了然。通过对当时政治局势的批评,诗人不仅展示了他对社会现状的忧虑,同时也传递了对清明、公正政治的期望。整体上,这首诗词在简短的篇幅内,通过议论的方式,表达了诗人对当时政治动乱的关切以及对社会稳定和公正的向往。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

网友评论

版权声明

本文仅代表作者观点,不代表本站立场。
本文系作者授权【久伴学 9banxue.com】发表,未经许可,不得转载。

分享:

扫一扫在手机阅读、分享本文

最近发表

热门内容