《寄同年崔学士》寄同年崔学士黄滔原文_翻译_赏析和诗意

久伴学习网古诗词 2023-09-12 18:00:55 唐代   黄滔

《寄同年崔学士》 黄滔

唐代   黄滔
半因同醉杏花园,尘忝鸿炉与铸颜。
已脱素衣酬素发,敢持青桂爱青山。
虽知珠树悬天上,终赖银河接世间。
毕使海涯能拔宅,三秦二十四畿寰。

《寄同年崔学士》黄滔 拼音读音参考

jì tóng nián cuī xué shì
寄同年崔学士

bàn yīn tóng zuì xìng huā yuán, chén tiǎn hóng lú yǔ zhù yán.
半因同醉杏花园,尘忝鸿炉与铸颜。
yǐ tuō sù yī chóu sù fā,
已脱素衣酬素发,
gǎn chí qīng guì ài qīng shān.
敢持青桂爱青山。
suī zhī zhū shù xuán tiān shàng, zhōng lài yín hé jiē shì jiān.
虽知珠树悬天上,终赖银河接世间。
bì shǐ hǎi yá néng bá zhái, sān qín èr shí sì jī huán.
毕使海涯能拔宅,三秦二十四畿寰。

久伴学习网(9banxue.com)

《寄同年崔学士》黄滔 翻译、赏析和诗意

诗词《寄同年崔学士》的中文译文是:

半因同醉杏花园,
原因有些醉在杏花园里,
尘忝鸿炉与铸颜。
自愧不及参与制作永恒的名作。
已脱素衣酬素发,
已经脱下朴素的衣服换上華麗的冠冕,
敢持青桂爱青山。
我敢带上青桂的香气去爱我钟爱的青山。
虽知珠树悬天上,
虽然我知道珠树悬在天上,
终赖银河接世间。
但最终还是需要银河把珠树与人间连接。
毕使海涯能拔宅,
我希望居住在海涯的人能够取得功名,
三秦二十四畿寰。
并且让我的影响力扩及到整个国家。

诗词的诗意是,诗人黄滔将自己与崔学士相提并论,表达了自己对崔学士的景仰之情。诗中的杏花园象征着离世之地,在这里两人可以自在地忘却尘世的琐碎。诗人自谦自己无法参与制作名作,但依然希望通过自己的努力能够获得一定的成就。他希望能够与崔学士一样,成为能够影响世界的人物。诗人将自己的愿望寄托于海涯,希望能够在海涯取得成功,并将自己的影响力扩及到整个国家。整首诗表达了诗人对崔学士的景仰,并表达了自己的追求和希望。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

网友评论

版权声明

本文仅代表作者观点,不代表本站立场。
本文系作者授权【久伴学 9banxue.com】发表,未经许可,不得转载。

分享:

扫一扫在手机阅读、分享本文

最近发表

热门内容