《题故居》题故居翁承赞原文_翻译_赏析和诗意

《题故居》 翁承赞

唐代   翁承赞
一为鹅子二连花,三望青湖四石斜。
惟有岭湖居第五,山前却是宰臣家。

《题故居》翁承赞 拼音读音参考

tí gù jū
题故居

yī wèi é zi èr lián huā, sān wàng qīng hú sì shí xié.
一为鹅子二连花,三望青湖四石斜。
wéi yǒu lǐng hú jū dì wǔ, shān qián què shì zǎi chén jiā.
惟有岭湖居第五,山前却是宰臣家。

久伴学习网(9banxue.com)

《题故居》翁承赞 翻译、赏析和诗意

《题故居》是翁承赞的一首唐代诗词。诗人以咏史的方式,描述了自己居住的地方,表达了对故居的喜爱和赞美之情。

诗人首先以“一为鹅子二连花,三望青湖四石斜”来描绘故居的景色。诗中的鹅子和花是典型的田园意象,表达了一种宁静和祥和的氛围。青湖和石斜则不仅展示了诗人居住地的美景,同时也寓意了诗人的心境和人生之旅。

紧接着,诗人以“惟有岭湖居第五,山前却是宰臣家”来表达对自己居住地的独特感受。岭湖居第五意味着这个地方在字音上有很高的评价。山前则暗示了这个地方是有名的,很可能是曾经居住过仕宦宰辅之士的家。

整首诗以简洁明了的表达方式展示了诗人对故居的热爱和珍视。通过自然景色的描绘,诗人投射了自己对田园生活以及历史的向往,同时也隐含了对故居的珍贵和历史价值的认可。

诗词的中文译文如下:
一为鹅子二连花,
它们相互映衬着。
三眺望青湖四石斜,
我心被这美景吸引。
唯有岭湖居第五,
在山的脚下。
这片土地曾是宰辅的家,
更让我眷恋不已。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

网友评论

版权声明

本文仅代表作者观点,不代表本站立场。
本文系作者授权【久伴学 9banxue.com】发表,未经许可,不得转载。

分享:

扫一扫在手机阅读、分享本文

最近发表

热门内容