《咏花》咏花方干原文_翻译_赏析和诗意

久伴学习网古诗词 2023-09-13 19:52:12 唐代   方干

《咏花》 方干

唐代   方干
狂心醉眼共裴回,一半先开笑未开。
此日不能偷折去,胡蜂直恐趁人来。

作者简介(方干)

方干(809—888)字雄飞,号玄英,睦州青溪(今淳安)人。擅长律诗,清润小巧,且多警句。其诗有的反映社会动乱,同情人民疾苦;有的抒发怀才不遇,求名未遂的感怀。文德元年(888年),方干客死会稽,归葬桐江。门人相与论德,谥曰“玄英先生”,并搜集他的遗诗370余篇,编成《方干诗集》传世。《全唐诗》编有方干诗6卷348篇。宋景佑年间,范仲淹守睦州,绘方干像于严陵祠配享。

《咏花》方干 拼音读音参考

yǒng huā
咏花

kuáng xīn zuì yǎn gòng péi huí, yī bàn xiān kāi xiào wèi kāi.
狂心醉眼共裴回,一半先开笑未开。
cǐ rì bù néng tōu zhé qù, hú fēng zhí kǒng chèn rén lái.
此日不能偷折去,胡蜂直恐趁人来。

久伴学习网(9banxue.com)

《咏花》方干 翻译、赏析和诗意

咏花

狂心醉眼共裴回,
一半先开笑未开。
此日不能偷折去,
胡蜂直恐趁人来。

中文译文:

咏花

热情的心与迷醉的眼共同回旋,
一半的花朵已经开放,另一半还在笑意中等待。
今天我不能偷去这些花朵,
因为我担心蜂儿会在人来之前趁机取走。

诗意和赏析:

这首诗描述了诗人看到花朵的情景。诗人的心热情洋溢,眼神呈现出迷醉的状态,与花朵共同回旋。花朵一半已经开放,展示着笑意,另一半还在等待中,预示着更美好的事物即将发生。诗人意识到自己不能偷走这些花朵,因为他担心胡蜂可能会在他离开之前取走花蜜。整首诗以轻松的语调展示了诗人对花朵的喜爱和对自然美的赞美,同时也提到了诗人对花朵保护的责任感。诗人通过描绘花朵和胡蜂的形象,展现出了对不同生命形态和花开花落的思考。整首诗流畅自然,抒发出诗人纯美的情感。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

网友评论

版权声明

本文仅代表作者观点,不代表本站立场。
本文系作者授权【久伴学 9banxue.com】发表,未经许可,不得转载。

分享:

扫一扫在手机阅读、分享本文

最近发表

热门内容