《江边》江边陆龟蒙原文_翻译_赏析和诗意

《江边》 陆龟蒙

唐代   陆龟蒙
江边日晚潮烟上,树里鸦鸦桔槔响。
无因得似灌园翁,十亩春蔬一藜杖。

作者简介(陆龟蒙)

陆龟蒙(?~公元881年),唐代农学家、文学家,字鲁望,别号天随子、江湖散人、甫里先生,江苏吴县人。曾任湖州、苏州刺史幕僚,后隐居松江甫里,编著有《甫里先生文集》等。 他的小品文主要收在《笠泽丛书》中,现实针对性强,议论也颇精切,如《野庙碑》、《记稻鼠》等。陆龟蒙与皮日休交友,世称“皮陆”,诗以写景咏物为多。

《江边》陆龟蒙 拼音读音参考

jiāng biān
江边

jiāng biān rì wǎn cháo yān shàng, shù lǐ yā yā jié gāo xiǎng.
江边日晚潮烟上,树里鸦鸦桔槔响。
wú yīn dé shì guàn yuán wēng, shí mǔ chūn shū yī lí zhàng.
无因得似灌园翁,十亩春蔬一藜杖。

久伴学习网(9banxue.com)

《江边》陆龟蒙 翻译、赏析和诗意

江边
江边日晚潮烟上,
树里鸦鸦桔槔响。
无因得似灌园翁,
十亩春蔬一藜杖。

中文译文:
夕阳西下,江边的烟雾逐渐升起,
林中传来乌鸦的叫声和桔子被摔碎的声音。
我无法像灌园翁一样,
在十亩的春蔬旁,手扶藜杖。

诗意和赏析:
这首诗描绘了一个安静而美丽的江边景色。夕阳西下时,江边的烟雾缓缓升起,营造出一种宁静的氛围。林中传来乌鸦的叫声和桔子被摔碎的声音,给整个场景增添了一些生动的元素。

诗人表达了自己的羡慕之情。他想要像灌园翁一样,可以在自己十亩的春蔬旁,手扶藜杖,悠闲地享受生活。然而,诗人无法实现这个愿望,可能是因为他的环境或者他的身份所限制。

整首诗以简洁而朴实的语言展示了诗人对自由自在生活的向往和渴望。虽然悲愤之情流露于笔端,却不失对美景的欣赏和思索。读者在赏析这首诗时,也可以联想到自己对自由和宁静的向往,以及现实所带来的限制和困扰。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

网友评论

版权声明

本文仅代表作者观点,不代表本站立场。
本文系作者授权【久伴学 9banxue.com】发表,未经许可,不得转载。

分享:

扫一扫在手机阅读、分享本文

最近发表

热门内容