《闻圆载上人挟儒书洎释典归日本国,更作一绝以送》闻圆载上人挟儒书洎释典归日本国,更作一绝以送陆龟蒙原文_翻译_赏析和诗意

《闻圆载上人挟儒书洎释典归日本国,更作一绝以送》 陆龟蒙

唐代   陆龟蒙
九流三藏一时倾,万轴光凌渤澥声。
从此遗编东去后,却应荒外有诸生。

作者简介(陆龟蒙)

陆龟蒙(?~公元881年),唐代农学家、文学家,字鲁望,别号天随子、江湖散人、甫里先生,江苏吴县人。曾任湖州、苏州刺史幕僚,后隐居松江甫里,编著有《甫里先生文集》等。 他的小品文主要收在《笠泽丛书》中,现实针对性强,议论也颇精切,如《野庙碑》、《记稻鼠》等。陆龟蒙与皮日休交友,世称“皮陆”,诗以写景咏物为多。

《闻圆载上人挟儒书洎释典归日本国,更作一绝以送》陆龟蒙 拼音读音参考

wén yuán zài shàng rén xié rú shū jì shì diǎn guī rì běn guó, gèng zuò yī jué yǐ sòng
闻圆载上人挟儒书洎释典归日本国,更作一绝以送

jiǔ liú sān zàng yī shí qīng, wàn zhóu guāng líng bó xiè shēng.
九流三藏一时倾,万轴光凌渤澥声。
cóng cǐ yí biān dōng qù hòu, què yīng huāng wài yǒu zhū shēng.
从此遗编东去后,却应荒外有诸生。

久伴学习网(9banxue.com)

《闻圆载上人挟儒书洎释典归日本国,更作一绝以送》陆龟蒙 翻译、赏析和诗意

诗词的中文译文:
听说圆载上人带着儒书,将释典带回日本国。
我再写一首诗送他,九流三藏一时倾。

诗意:
这首诗是为了送别带着儒书和释典回日本的圆载上人而写的。圆载上人带走了许多珍贵的藏书,这对于东方教育而言无疑是一次巨大损失。诗中提到了儒家和佛教的经典,暗示了圆载上人促进了中日文化交流。诗人也表达了对圆载上人的感激之情,同时也对残留在中国的学生们表达了希望,希望他们能够继续努力学习,弘扬中华文化。

赏析:
这首诗以别赠的形式表达了对圆载上人的感谢和祝福。诗人赞扬了圆载上人带走了许多重要的书籍,对于促进中日文化交流有着巨大的贡献。同时,诗人也表达了对中国学生们的期望,希望他们能够通过努力学习,继续在中国境内传承中华文化。整首诗情绪平和,字里行间透露出对过往的美好回忆和对未来的希望。这首诗以简洁明快的语言,表达了诗人对中国文化的热爱和对遥远国度的思念。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

网友评论

版权声明

本文仅代表作者观点,不代表本站立场。
本文系作者授权【久伴学 9banxue.com】发表,未经许可,不得转载。

分享:

扫一扫在手机阅读、分享本文

最近发表

热门内容