《送人宰浦城》 林宽
唐代 林宽
东南犹阻寇,梨岭更谁登。
作宰应无俸,归船必有僧。
滩平眠獭石,烧断饮猿藤。
岁尽校殊最,方当见异能。
作者简介(林宽)
林宽,唐朝诗人,(约公元八七三年前后在世)字不详,侯官人。生卒年均不详,约唐懿宗咸通末前后在世。与许棠李频同时,生平事迹亦均不详。宽著有诗集一卷,《文献通考》传于世。
《送人宰浦城》林宽 拼音读音参考
sòng rén zǎi pǔ chéng
送人宰浦城
dōng nán yóu zǔ kòu, lí lǐng gèng shuí dēng.
东南犹阻寇,梨岭更谁登。
zuò zǎi yīng wú fèng, guī chuán bì yǒu sēng.
作宰应无俸,归船必有僧。
tān píng mián tǎ shí, shāo duàn yǐn yuán téng.
滩平眠獭石,烧断饮猿藤。
suì jǐn xiào shū zuì, fāng dāng jiàn yì néng.
岁尽校殊最,方当见异能。
《送人宰浦城》林宽 翻译、赏析和诗意
《送人宰浦城》是唐代诗人林宽创作的一首诗。这首诗描述了送别宰浦城的情景,表达了诗人对他的离去充满敬意和期望。
中文译文:
东南犹阻寇,梨岭更谁登。
作宰应无俸,归船必有僧。
滩平眠獭石,烧断饮猿藤。
岁尽校殊最,方当见异能。
诗意:
这首诗描绘了目送宰浦城离开的场景。东南地区仍然有盗贼阻碍,梨岭山上更无人登临。作为宰浦城,应该没有多少官俸可领,而他回船必须带上僧人。滩上平静,獭石好似在熟睡,篷船中的猿藤已经燃烧完毕。明年结束时,无论如何都将是一个与众不同的人,只有不平凡的人才能够见到。
赏析:
这首诗以简练的语言描绘了送别宰浦城的场景,并表达了诗人对他的离去的思考和祝福。诗中通过描写东南盗贼横行、无人攀登的梨岭山,以及作为宰浦城他没有多少俸禄可领等细节,展现了宰浦城的困难和艰辛。最后,诗人以岁尽时将有所不同,方能见到异能的言辞,表达了对宰浦城前途充满期望的态度。整首诗情感深沉,意境清新,通过简洁的语句提炼出了深刻的诗意,打动人心。
网友评论
版权声明
本文仅代表作者观点,不代表本站立场。
本文系作者授权【久伴学 9banxue.com】发表,未经许可,不得转载。