《陪友人夏夜对月》陪友人夏夜对月许棠原文_翻译_赏析和诗意

久伴学习网古诗词 2023-09-14 20:56:56 唐代   许棠

《陪友人夏夜对月》 许棠

唐代   许棠
后伏中宵月,高秋满魄齐。
轮移仙掌外,影下玉绳西。
蝉雀飞多误,星萤出自迷。
烦蒸惊顿绝,吟玩畏闻鸡。

《陪友人夏夜对月》许棠 拼音读音参考

péi yǒu rén xià yè duì yuè
陪友人夏夜对月

hòu fú zhōng xiāo yuè, gāo qiū mǎn pò qí.
后伏中宵月,高秋满魄齐。
lún yí xiān zhǎng wài, yǐng xià yù shéng xī.
轮移仙掌外,影下玉绳西。
chán què fēi duō wù, xīng yíng chū zì mí.
蝉雀飞多误,星萤出自迷。
fán zhēng jīng dùn jué, yín wán wèi wén jī.
烦蒸惊顿绝,吟玩畏闻鸡。

久伴学习网(9banxue.com)

《陪友人夏夜对月》许棠 翻译、赏析和诗意

陪友人夏夜对月

后伏中宵月,高秋满魄齐。
轮移仙掌外,影下玉绳西。
蝉雀飞多误,星萤出自迷。
烦蒸惊顿绝,吟玩畏闻鸡。

中文译文:

陪伴友人夏夜对月

后伏节的中宵之月,高秋时节月圆魄美。
明亮的月轮从仙人手掌下移出,月光洒落在西方的玉绳下。
蝉鸣鸟飞很容易产生误会,星斗闪烁容易迷失。
炎炎的蒸汽扰乱了安宁,吟唱和赏析畏惧听到鸡鸣声。

诗意和赏析:

这是一首写夏夜中与友人共赏月的诗。诗人描绘了后伏节的中宵之夜,形容了月亮的明亮和圆满,同时运用仙人、玉绳等意象,增加了诗歌的神秘色彩。诗人还写到了夏夜的蝉鸣和鸟飞,暗示了夏夜的热闹和喧嚣。然而,诗人用“蝉雀飞多误”和“星萤出自迷”表达了对于繁忙的世俗生活中容易迷失自我的感叹。最后两句“烦蒸惊顿绝,吟玩畏闻鸡”,表达了诗人在静静欣赏月光时害怕被早起的鸡鸣打扰。整首诗以写景的形式,寄托了诗人内心的情感和思考,表现出对于宁静与美好的向往。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

网友评论

版权声明

本文仅代表作者观点,不代表本站立场。
本文系作者授权【久伴学 9banxue.com】发表,未经许可,不得转载。

分享:

扫一扫在手机阅读、分享本文

最近发表

热门内容