“田丰字元皓,钜鹿人”阅读答案解析及翻译

久伴学习网古文 2023-08-31 22:29:56
田丰字元皓,钜鹿人。丰天姿瑰杰,权略多奇。少丧亲,居丧尽哀,日月虽过,笑不至矧①。博览多识,名重州党。初辟太尉府,举茂才,迁侍御史。阉宦擅朝,英贤被害,丰乃弃官归家。袁绍起义,卑辞厚币以招致丰,丰以王室多难,志存匡救,乃应绍命,以为别驾。劝绍迎天子,绍不纳。绍后用丰谋,以平公孙瓒。建安五年,太祖自东征备。田丰说绍袭太祖后,绍辞以子疾,不许,丰举杖击地曰:“夫遭难遇之机,而以婴儿之病失其会,惜哉!”太祖至,击破备,备奔绍。逢纪②惮丰亮直,数谗之于绍,绍遂忌丰。绍军之败也,土崩奔北,师徒略尽,军皆拊膺而泣曰:“向令田丰在此,不至于是也。”绍谓逢纪曰:“冀州人闻吾军败,皆当念吾,惟田别驾前谏止吾,与众不同,吾亦惭见之。”纪复曰:“丰闻将军之退,拊手大笑,喜其言之中也。”绍于是有害丰之意。初,太祖闻丰不从戎,喜曰:“绍必败矣。”及绍奔遁,复曰:“向使绍用田别驾计,尚未可知也。”初,绍之南也,田丰说绍曰:“曹公善用兵,变化无方,众虽少,未可轻也,不如以久持之。将军据山河之固,拥四州之众,外结英雄,内修农战,然后简其精锐,分为奇兵,乘虚迭出,以扰河南,救右则击其左,救左则击其右,使敌疲于奔命,民不得安业;我未劳而彼已困,不及二年,可坐克也。今释庙胜之策,而决成败于一战,若不如志,悔无及也。”绍不从。丰恳谏,绍怒甚,以为沮众,械系之。绍军既败,或谓丰曰:“君必见重。”丰曰:“若军有利,吾必全;今军败,吾其死矣。”绍还,谓左右曰:“吾不用田丰言,果为所笑。”遂杀之。
孙盛③曰:观田丰之谋,虽良、平何以过之?故君贵审才臣尚量主君用忠良则伯王之业隆臣奉暗后④则覆亡之祸至。存亡荣辱,常必由兹。丰知绍将败,败则己必死,甘冒虎口以尽忠规,烈士之于所事,虑不存己。夫诸侯之臣,义有去就,况丰与绍非纯臣乎!
   (节选自《三国志·魏书六》,有删改)
【注】①翮(shěn),齿龈。②逢纪,东汉末年河北霸主袁绍的谋臣。③孙盛,晋代历史学家。④后,君主,诸侯。
9.对下列句子中加点的词的解释,不正确的一项是
A.初辟太尉府,举茂才     辟:征召
B.绍辞以子疾,不许     辞:告诉
C.外结英雄,内修农战     修:修整
D.不及二年,可坐克也     克:攻克
10.下列句子中加点词的意义和用法相同的一项是
A.夫遭难遇之机,而以婴儿之病失其会   青,取之于蓝,而青于蓝
B.惟田别驾前谏止吾,与众不同         所以遣将守关者,备他盗之出入与非常也
C.拊手大笑,喜其言之中也             圣人之所以为圣,愚人之所以为愚,其皆出于此乎
D.不如以久持之                       莫不欲求忠以自为,举贤以自佐
11.下列对文中画波浪线部分的断句,正确的一项是
A.故君贵审才臣/尚量主/君用忠良/则伯王之业隆/臣奉暗后/则覆亡之祸至
B.故君贵/审才臣/尚量主/君用忠良则伯王之业隆/臣奉暗后则覆/亡之祸至
C.故君贵审才/臣尚量主/君用忠良/则伯王之业隆/臣奉暗后/则覆亡之祸至
D.故君贵审才/臣尚量/主君用忠良/则伯王之业隆/臣奉暗后则覆/亡之祸至
12.下列对原文有关内容的概括和分析,表述不正确的一项是
A.田丰相貌出众,足智多谋,且为人十分孝顺,亲人去世后,他在守丧期间很是哀伤。平时博览群书,在乡里很有名望。
B.袁绍起义后,任命田丰担任别驾一职。对田丰提出的建议,袁绍因各种原因均不予采纳,使英雄无用武之地。
C.田丰的悲惨结局,与逢纪的屡进谗言有极大的关系。田丰对自己的结局也看得非常清楚,对别人说的一定会被重用的话有清醒的认识。   
D.孙盛认为田丰智谋过人,张良、陈平也超不过他;他冒着危险,劝谏袁绍,不考虑保存自身,做了有气节的人所做的事。
13.把文言文阅读材料中画横线的句子翻译成现代汉语。(10分)
(1)卑辞厚币以招致丰,丰以王室多难,志存匡救,乃应绍命。(6分)
(2)丰恳谏,绍怒甚,以为沮众,械系之。(4分)

参考答案
9.B(推托) 
10.A(连词,表示转折。B.介词,跟/连词,和;C.代词,他/句中语气词,表示揣测;D 介词,用/ 连词,表目的) 
11.C (故君贵审才,臣尚量主;君用忠良,则伯王之业隆,臣奉暗后,则覆亡之祸至)      这句意思:国君贵在了解人才,大臣贵在审度君主;君王重用良臣,那么霸王之业就会兴隆,大臣侍奉昏庸的君主,那么灭亡的灾祸就来临了
12.B(“对田丰提出的建议,袁绍均以各种理由推脱,不予采纳”有误,袁绍曾采用田丰的计谋,平定了公孙赞。)  四、(24分)
13.(1)袁绍用谦恭的言辞和丰厚的礼物来收罗田丰,田丰因为王室多难,存有匡救之志,就答应了袁绍的任命。    注:“卑辞”(谦恭的言辞)、“厚币”(丰厚的礼物)、“招致”(招引,收罗)、“以”(因为)、“匡”(匡救)),译对一个得1分,语句通顺得1分。   
(2)田丰恳切劝谏,袁绍非常愤怒,认为他使士气沮丧,就给他戴上镣铐,拘禁起来。    注:“以为”(认为)、“沮”(使„„沮丧)、“械”(用枷锁、镣铐或拘系)、“系”(拘囚)译对一个得1分。

参考译文:
田丰字元皓,河北巨鹿人。田丰容貌俊秀奇伟,谋略多出人意料。小的时候就失去父亲,守丧哀伤到了极点。虽然守丧的日期已过,笑时不露出齿龈。博览群书见多识广,在州里乡间很有名气。开始被太尉府征召,推举为秀才,又升迁为侍御史。宦官专权,英雄和有才德之人被害,田丰就弃官回家。袁绍起义,用谦恭的言辞和丰厚的礼物来收罗田丰,田丰因为王室多难,存有匡救之志,就答应了袁绍的任命,担任别驾一职。田丰规劝袁绍迎接天子,袁绍没有采纳。袁绍后来采用田丰的计谋,平定了公孙瓒。建安五年,太祖从东边征讨刘备。田丰劝说袁绍在后方袭击太祖,袁绍拿孩子生病来推脱,没有答应,田丰举着手杖敲击地面说:“遇到难得的机会,却因孩子生病失去这样的机会,痛惜啊!”太祖到,攻打刘备,刘备投奔袁绍。逢纪害怕田丰诚实正直,屡次向袁绍进谗言,袁绍于是忌恨田丰。袁绍兵败的时候,像土崩塌那样,跑向北方,步兵几乎覆灭殆尽。全军都拍着胸膛流着眼泪说:“假使田丰在这里,就不会到这种地步了。”袁绍对逢纪说:“冀州人听说我的军队战败,都会想起我,只有田别驾先前劝我阻止我,与众人不一样,我也很惭愧见他。”逢纪又说:“田丰听说将军您败退,拍手大笑,高兴他言中了。”于是袁绍就产生了害田丰的想法。当初,太祖听说田丰没有从军,高兴地说:“袁绍必败。”等到袁绍逃跑,又说:“假使袁绍采用田别驾的计策,结果还不可以预知。”当初,袁绍到南方去,田丰劝他说:“曹操善于用兵,变化多端,军队虽少,但不可轻视,不如用长时间与之对峙。将军占据险固的山河,拥有四周的百姓,对外结交英雄,对内修整农业和作战器械,然后精简军队,组成精锐部队,分成奇兵,趁敌人空虚轮流出战,来搅扰黄河以南;他救右翼就攻其左翼,救左翼就攻其右翼,使敌人疲于奔命,使老百姓不能安居乐业;我还没有疲劳而敌人已经困乏,不到两年,就会不战而胜。现在放弃朝廷制定的克敌制胜的谋略,以一次战斗决出成败,如果不能如愿,后悔都来不及啊。”袁绍不听。田丰恳切劝谏,袁绍非常愤怒,认为他使士气沮丧,就给他戴上镣铐,拘禁起来。袁绍的军队战败后,有人对田丰说:“您一定会被重用。”田丰说:“如果军队获胜,我一定会得到保全,现在军队战败,我恐怕要死了。”袁绍回来,对左右说:“我不采用田丰的计策,果然为他嘲笑。”于是就杀了田丰。
孙盛说:“看田丰的计谋,就算是张良、陈平怎么能超过他?所以,国君贵在了解人才,大臣贵在审度君主;君王重用良臣,那么霸王之业就会兴隆,大臣侍奉昏庸的君主,那么灭亡的灾祸就来临了:存亡荣辱,常由这点产生。田丰知道袁绍将要战败,战败则自己必死,甘愿冒着入虎口之险来全力忠心谋划,有节气有壮志的人对于所做之事,不考虑保存自身。再说诸侯的大臣,按道义也有去留,何况田丰与袁绍并非纯粹的君臣关系呢!

版权声明

本文仅代表作者观点,不代表本站立场。
本文系作者授权【久伴学 9banxue.com】发表,未经许可,不得转载。

分享:

扫一扫在手机阅读、分享本文