《愚人食盐》文言文翻译及答案

久伴学习网古文 2023-09-02 19:45:47

《愚人食盐》文言文翻译及答案

  文言文在语文考试中有重要地位,接下来小编为你带来《愚人食盐》文言文翻译,希望对你有帮助。

  昔有愚人,适友人家,与主人共食。嫌淡而无味。主人既闻,乃益盐。食之,甚美,遂自念曰:“所以美者,缘有盐故。”薄暮至家,母已具食。曰:“有盐乎?有盐乎?”母出盐而怪之,但见儿惟食盐不食菜。母曰:“安可如此?”愚人曰:“吾知天下之美味咸在盐中。”愚人食盐不已,味败,反为其患。天下之事皆然过则非惟无益反害之。

  (选自《百喻经》

  19.解释下列句子中加点的词。(2分)

  ⑴昔有愚人,适友人家( ▲ ) ⑵薄暮至家,母已具食 ( ▲ )

  20.给下面的句子断句,停顿处用“/”划开。(限断两处)(2分)

  天 下 之 事 皆 然 过 则 非 惟 无 益 反 害 之

  21.用现代汉语写出下面句子的意思。(2分)

  愚人食盐不已,味败,反为其患。

  22.这则短文给你怎样的启示?用自己的话简要概括。(2分)

  参考答案:

  19. ⑴到 ⑵靠近 (2分,每空1分)

  20.天下之事皆然/过则非惟无益/反害之(2分,断对一处给1分)

  21.愚人吃盐不停,吃得以后口味败坏,(美味的盐)反而变成他的祸害。(2分,意思符合即可)

  22.这个故事告诉人们,干任何事情都要有一个限度,恰到好处时美妙无比,一旦过头就会走向反面,真理再向前跨越一步,就变成了谬误。(2分,意思符合即可)

  译文:

  从前,有一个愚笨的人,到朋友家去做客。主人就请他吃饭。可是他尝了几样主人烧的菜肴以后,愚蠢的人都觉得味道太淡。主人听了之后,立刻在菜里加上一些盐。他吃了后,感觉这菜肴十分美味。于是他对自己说:“之所以菜的.味道好,是因为有了盐。有很少就很美味了,更何况多呢?”愚人吃盐不停,吃得以后口味败坏,反而变成他的祸害。

  道理启示:

  1. 任何事情都要有个“度”,过与不及都不合度,食盐的愚人之所以愚,就在于不懂得合度的道理。

  2. 做任何事情都要有限度,恰到好处是美妙无比,一旦过头就会走向反面,哪怕是好事也会弄得很糟。真理再向前跨越一步,就变成了谬误!

版权声明

本文仅代表作者观点,不代表本站立场。
本文系作者授权【久伴学 9banxue.com】发表,未经许可,不得转载。

分享:

扫一扫在手机阅读、分享本文