《遣愁》遣愁晁公溯原文_翻译_赏析和诗意

《遣愁》 晁公溯

宋代   晁公溯
白尽汀苹老,黄雕岸草秋。
西风正萧瑟,何处不堪愁。

《遣愁》晁公溯 翻译、赏析和诗意

遣愁

白尽汀苹老,黄雕岸草秋。
西风正萧瑟,何处不堪愁。

中文译文:
将忧愁驱遣

白色的汀苹已经凋零,黄色的雕像岸边的草已经秋天了。
西风正凄凉萧瑟,哪里不会感到忧愁呢。

诗意和赏析:
这首诗是晁公溯的作品,他是宋代的一位文学家。《遣愁》通过描绘自然景物,表达了诗人内心深处的忧愁情绪。

诗中的白尽汀苹和黄雕岸草是秋天的象征,它们的凋零和枯黄暗示了时光的流逝和生命的衰老。这种自然的变化与诗人内心的忧愁形成了对比,加深了诗歌的意境。

西风的凄凉和萧瑟的声音进一步营造了忧愁的氛围。诗人用西风来象征岁月的流逝,暗示着时光不可逆转,人们无法改变生活中的不如意和遗憾。这种情绪在诗的最后一句“何处不堪愁”中得到了明确的表达。诗人意味深长地问道,无论身处何处,都难免会有忧愁之事。

整首诗通过对自然景物的描绘和意象的运用,将诗人内心的忧愁情绪表达得淋漓尽致。它让读者感受到人生的无常和不可控制的命运,引发共鸣。诗人以简洁而富有感情的语言,传递了人们普遍的忧愁和无奈,使这首诗成为宋代诗歌中的经典之作。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

《遣愁》晁公溯 拼音读音参考

qiǎn chóu
遣愁

bái jǐn tīng píng lǎo, huáng diāo àn cǎo qiū.
白尽汀苹老,黄雕岸草秋。
xī fēng zhèng xiāo sè, hé chǔ bù kān chóu.
西风正萧瑟,何处不堪愁。

网友评论


版权声明

本文仅代表作者观点,不代表本站立场。
本文系作者授权【久伴学 9banxue.com】发表,未经许可,不得转载。

分享:

扫一扫在手机阅读、分享本文

最近发表

热门内容