《墨萱》墨萱释文珦原文_翻译_赏析和诗意

《墨萱》 释文珦

宋代   释文珦
丹粉转成缁,风姿尚潇洒。
对此可忘忧,依依北堂下。

《墨萱》释文珦 翻译、赏析和诗意

《墨萱》是宋代释文珦创作的一首诗词。以下是诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
丹粉转成缁,风姿尚潇洒。
对此可忘忧,依依北堂下。

诗意:
这首诗词以简练的语言表达了作者的情感和景观描写。诗中描述了一个女子,她的妆容红粉转为黑色,但她的风姿依然婀娜动人。作者通过这一景象表达了自己对这位女子的喜爱,并用这个形象来寄托自己对世俗纷扰的遗忘和追求内心宁静的愿望。

赏析:
《墨萱》以简洁的文字勾勒出一幅美丽的画面。诗中的女子通过化妆品的变化,从红色转变为黑色,但她的风姿依然潇洒自然。这种对女子的描写充满了赞美之情,展现了作者对美的追求和欣赏。

诗词的后两句"对此可忘忧,依依北堂下"表达了作者对这个美丽景象的喜悦和对纷扰世俗的超脱。作者希望借助这个美好的景象来抚慰内心的忧愁,让自己沐浴在宁静的北堂之下。这种情感的表达展示了作者内心深处对安宁和心灵自由的向往。

整首诗词以简练的文字表达了作者对美的追求和对内心宁静的渴望。通过对女子的描写,作者抒发了自己的情感,并表达了对喧嚣尘世的超脱之意。这使得《墨萱》成为一首清新、朴素而又富有哲理的诗词作品,给人以舒适宁静的感受。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

《墨萱》释文珦 拼音读音参考

mò xuān
墨萱

dān fěn zhuǎn chéng zī, fēng zī shàng xiāo sǎ.
丹粉转成缁,风姿尚潇洒。
duì cǐ kě wàng yōu, yī yī běi táng xià.
对此可忘忧,依依北堂下。

久伴学习网(9banxue.com)

网友评论


版权声明

本文仅代表作者观点,不代表本站立场。
本文系作者授权【久伴学 9banxue.com】发表,未经许可,不得转载。

分享:

扫一扫在手机阅读、分享本文

最近发表

热门内容