《次韵前人取别二首》次韵前人取别二首陈著原文_翻译_赏析和诗意

久伴学习网古诗词 2024-03-01 18:06:46 宋代   陈著

《次韵前人取别二首》 陈著

宋代   陈著
初心高处欲穷游,兀坐书窗七月秋。
风雨已成贫甫叹,山云却为老韩收。
从来人事有圆缺,可是天公分去留。
正尔无聊负暄立,赤书忽落剡溪头。

作者简介(陈著)

(一二一四~一二九七),字谦之,一字子微,号本堂,晚年号嵩溪遗耄,鄞县(今浙江宁波)人,寄籍奉化。理宗宝祐四年(一二五六)进士,调监饶州商税。景定元年(一二六○),为白鹭书院山长,知安福县。

《次韵前人取别二首》陈著 翻译、赏析和诗意

《次韵前人取别二首》是宋代陈著的作品。以下是诗词的中文译文、诗意和赏析:

初心高处欲穷游,
兀坐书窗七月秋。
风雨已成贫甫叹,
山云却为老韩收。

这首诗以离别为主题,表达了作者对离别的思考和感慨。"初心高处欲穷游"意味着作者最初的梦想是追寻自由和广阔的世界,但现实的困境使他无法实现这个愿望。"兀坐书窗七月秋"描绘了作者孤独地坐在窗前,目睹着七月秋天的景象,窗外的风景与他内心的追求形成了鲜明的对比。

"风雨已成贫甫叹"表达了作者对逆境、困苦和挫折的感叹。他意识到自己的经历已经使他变得贫穷和无奈,而这样的境况让他感到沮丧。然而,"山云却为老韩收"表明山和云仍然能够欣赏到老韩的才华和价值,这可能是对作者自身价值的一种鼓励和寄托。

接下来的两句"从来人事有圆缺,可是天公分去留"表达了人生中充满了离合和变迁,一切都是命运的安排。这里的"天公"指的是命运或上天,它决定了人们的去留和命运的起伏。作者意识到无法改变这个现实,只能接受并面对它。

最后两句"正尔无聊负暄立,赤书忽落剡溪头"传递了作者内心的无聊和寂寞。"赤书"指的是书信,它突然从剡溪头(一个地方的名字)落下,象征着离别和思念之情。这句诗可能暗示着作者对友谊和联系的渴望,同时也表达了他内心的孤独和无奈。

总的来说,这首诗通过描绘离别和内心挣扎的场景,表达了作者对追求梦想和自由的渴望,同时也展示了人生中离合和命运的无常。作者以深沉的情感和细腻的描写,使诗词充满了对人生意义和命运的思考,给读者带来了对生命和离别的感慨和思索。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

《次韵前人取别二首》陈著 拼音读音参考

cì yùn qián rén qǔ bié èr shǒu
次韵前人取别二首

chū xīn gāo chù yù qióng yóu, wù zuò shū chuāng qī yuè qiū.
初心高处欲穷游,兀坐书窗七月秋。
fēng yǔ yǐ chéng pín fǔ tàn, shān yún què wèi lǎo hán shōu.
风雨已成贫甫叹,山云却为老韩收。
cóng lái rén shì yǒu yuán quē, kě shì tiān gōng fēn qù liú.
从来人事有圆缺,可是天公分去留。
zhèng ěr wú liáo fù xuān lì, chì shū hū luò shàn xī tóu.
正尔无聊负暄立,赤书忽落剡溪头。

网友评论


版权声明

本文仅代表作者观点,不代表本站立场。
本文系作者授权【久伴学 9banxue.com】发表,未经许可,不得转载。

分享:

扫一扫在手机阅读、分享本文

最近发表

热门内容