《社日以旱蔬食》社日以旱蔬食方岳原文_翻译_赏析和诗意

久伴学习网古诗词 2024-03-01 19:33:41 宋代   方岳

《社日以旱蔬食》 方岳

宋代   方岳
骄阳挟融风,合力为此旱。
南山肤寸云,六合望弥满。
怒吹不待族,赤日行火繖。
幽窗几长身,玉立拯萧散。
中乾不自持,槁项何足算。
以兹占西畴,可想一本稈。
社公亦耐事,水旧不渠管。
方勤玉食忧,不令屠牛坦。
坐令宰平手,无肉醉町畽。
但闻宽大书,已责宁使缓。
龙湫有潜鳞,郁屈睡欲懒。
移文颂风伯,九关谁可款。

作者简介(方岳)

方岳(1199~1262),南宋诗人、词人。字巨山,号秋崖。祁门(今属安徽)人。绍定五年(1232)进士,授淮东安抚司□官。淳□中,以工部郎官充任赵葵淮南幕中参议官。后调知南康军。后因触犯湖广总领贾似道,被移治邵武军。后知袁州,因得罪权贵丁大全,被弹劾罢官。后复被起用知抚州,又因与贾似道的旧嫌而取消任命。

《社日以旱蔬食》方岳 翻译、赏析和诗意

诗词:《社日以旱蔬食》
朝代:宋代
作者:方岳

中文译文:
骄阳带着炽热的风,共同为旱灾努力。
南山的云朵薄如纸,天空中充满了炎炎烈日。
狂风吹来不顾一切,太阳像火焰般燃烧。
我在幽窗中久久伫立,以玉立身振兴疲散之气。
中央的干旱难以自持,枯萎的颈项如何计算。
这里是西畴的占卜之地,可以想象出一本干枯的稻谷。
社公也忍受着困境,水源已经干涸无法引流。
方勤地努力享用素食,不让屠宰牛羊的鲜血洒在平坦的土地上。
宰相坐着平和的手,无需肉食陶醉于乡村的宁静。
只听到广阔的书声,已经责备不让慢慢来。
龙湫中有隐秘的鳞片,郁郁不得舒展,睡意慵懒。
迁移文化赞美风之伯,九重关难有人能够效仿。

诗意和赏析:
这首诗描绘了夏季的旱灾和干旱所带来的困境,以及人们为了度过困境所付出的努力。诗人把骄阳和炽热的风结合在一起,形容了旱灾的严重性。南山的云朵薄弱,天空中充满了炎炎烈日,形成了炽热的环境。然而,面对干旱的威胁,人们不畏艰难,合力抗旱。

诗中提到了"社公",指的是当时的官吏,他们也在忍受困境,无法为人们供应足够的水源。诗人表达了对社公的理解和同情。诗人自己选择吃素食以示节俭,不让屠宰牲畜,希望能够减少对自然资源的消耗。

诗中还提到了宰相,他以平和的手掌掌管国家的事务,不追求肉食的陶醉,而是享受宁静的乡村生活。这种描写传递了一种清廉和淡泊的情怀。

整首诗以干旱为线索,描写了人们在干旱时期的艰难处境和应对方式。诗人通过描述自然景象和人们的行动,表达了对困境的认识和思考,呼唤社会关注和共同努力。

这首诗以简洁而富有意象的语言,表达了诗人对旱灾的触动和对人类勇气和努力的赞赏。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

《社日以旱蔬食》方岳 拼音读音参考

shè rì yǐ hàn shū shí
社日以旱蔬食

jiāo yáng xié róng fēng, hé lì wèi cǐ hàn.
骄阳挟融风,合力为此旱。
nán shān fū cùn yún, liù hé wàng mí mǎn.
南山肤寸云,六合望弥满。
nù chuī bù dài zú, chì rì xíng huǒ sǎn.
怒吹不待族,赤日行火繖。
yōu chuāng jǐ cháng shēn, yù lì zhěng xiāo sàn.
幽窗几长身,玉立拯萧散。
zhōng gān bù zì chí, gǎo xiàng hé zú suàn.
中乾不自持,槁项何足算。
yǐ zī zhàn xī chóu, kě xiǎng yī běn gǎn.
以兹占西畴,可想一本稈。
shè gōng yì nài shì, shuǐ jiù bù qú guǎn.
社公亦耐事,水旧不渠管。
fāng qín yù shí yōu, bù lìng tú niú tǎn.
方勤玉食忧,不令屠牛坦。
zuò lìng zǎi píng shǒu, wú ròu zuì tīng tǔn.
坐令宰平手,无肉醉町畽。
dàn wén kuān dà shū, yǐ zé níng shǐ huǎn.
但闻宽大书,已责宁使缓。
lóng qiū yǒu qián lín, yù qū shuì yù lǎn.
龙湫有潜鳞,郁屈睡欲懒。
yí wén sòng fēng bó, jiǔ guān shuí kě kuǎn.
移文颂风伯,九关谁可款。

网友评论


版权声明

本文仅代表作者观点,不代表本站立场。
本文系作者授权【久伴学 9banxue.com】发表,未经许可,不得转载。

分享:

扫一扫在手机阅读、分享本文

最近发表

热门内容