《送林元质彬之西上》送林元质彬之西上王迈原文_翻译_赏析和诗意

久伴学习网古诗词 2024-05-08 12:04:57 宋代   王迈

《送林元质彬之西上》 王迈

宋代   王迈
二十年来共短檠,相亲不减友于情。
风高鹗版曾双中,海阔鹏抟不计程。
宣力棘围新扁额,题诗岭旧家声。
瓣香旦旦为君祝,唾掌功名在此行。

《送林元质彬之西上》王迈 翻译、赏析和诗意

《送林元质彬之西上》是宋代诗人王迈的一首诗词。以下是对该诗词的中文译文、诗意以及赏析。

中文译文:
二十年来共短檠,
相亲不减友于情。
风高鹗版曾双中,
海阔鹏抟不计程。
宣力棘围新扁额,
题诗岭旧家声。
瓣香旦旦为君祝,
唾掌功名在此行。

诗意:
这首诗词是王迈送别林元质彬前往西方的作品。诗人回顾了二十年来与彬的情谊,表示彼此之间的亲近并未减弱。诗人以风高的鹗版和海阔的鹏抟来形容彬将要远行的程度。诗人在送别时,为彬祝福并表达了对他功名在即的赞美之情。

赏析:
这首诗词通过简洁而质朴的语言,表达了诗人对好友林元质彬的送别之情。诗人用简洁的词句勾勒出二十年来的深厚友谊,表达了彼此之间的亲近和深情厚谊。诗人运用了鹗版和鹏抟这两个形象生动地描绘了彬即将踏上的艰辛旅程,表达了对他的祝福和对他未来功名的期许。

在最后两句中,诗人用“瓣香旦旦”来形容自己为彬送行时的祝福之情,以及对他未来功名的祝愿。诗人的祝福与期望寓意深远,表达了对朋友前程的美好祝愿和对他取得成就的信心。

这首诗词情感真挚,表达了诗人对友情和未来的美好祝愿。通过简洁而富有意境的词句,诗人展现了对友谊的珍视和对朋友前程的期待,让读者感受到了深情和温暖。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

《送林元质彬之西上》王迈 拼音读音参考

sòng lín yuán zhì bīn zhī xī shàng
送林元质彬之西上

èr shí nián lái gòng duǎn qíng, xiāng qīn bù jiǎn yǒu yú qíng.
二十年来共短檠,相亲不减友于情。
fēng gāo è bǎn céng shuāng zhōng, hǎi kuò péng tuán bù jì chéng.
风高鹗版曾双中,海阔鹏抟不计程。
xuān lì jí wéi xīn biǎn é, tí shī lǐng jiù jiā shēng.
宣力棘围新扁额,题诗岭旧家声。
bàn xiāng dàn dàn wèi jūn zhù, tuò zhǎng gōng míng zài cǐ xíng.
瓣香旦旦为君祝,唾掌功名在此行。

网友评论


版权声明

本文仅代表作者观点,不代表本站立场。
本文系作者授权【久伴学 9banxue.com】发表,未经许可,不得转载。

分享:

扫一扫在手机阅读、分享本文

最近发表

热门内容