《感欢时事》感欢时事王迈原文_翻译_赏析和诗意

久伴学习网古诗词 2024-05-08 12:22:47 宋代   王迈

《感欢时事》 王迈

宋代   王迈
十家生聚发无聊,鸡犬惊惶避使轺。
昔日青苗犹出镪,如今表纸作青苗。

《感欢时事》王迈 翻译、赏析和诗意

《感欢时事》是宋代王迈创作的一首诗词。下面是它的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
十家生聚发无聊,
鸡犬惊惶避使轺。
昔日青苗犹出镪,
如今表纸作青苗。

诗意:
这首诗词描述了一个时代的变迁和社会的沧桑。十家人聚在一起,却无所事事,生活乏味。甚至连鸡犬都受到惊吓,躲避行人驶过的轺车。过去,人们努力种植粮食,勤劳耕作,但现在他们只能在纸上种植虚幻的青苗。

赏析:
这首诗词通过对比过去和现在的生活状况,抒发了作者对时代变迁的感叹和对社会现状的不满。诗中的"十家"可以理解为泛指,代表了普通百姓的生活。过去的青苗出自实际的农田,是人们辛勤劳作的成果,而现在的青苗则只存在于纸上,暗喻了现实生活中的虚幻和空虚。

通过描写鸡犬惊惶避使轺,作者进一步强调了现状的不可逆转和人们的无奈。鸡犬惊惶的场景传递出一种失落和迷茫感,使读者对社会的发展和个人命运产生深思。

整首诗词以简洁的语言表达了作者对时代变迁的触动,以及对社会现状的反思。它让人们思考现实生活中的真实与虚幻,寻找内心的出路和追求真正的意义。通过揭示社会的弊端,这首诗词也呼吁人们关注当下的现实,追求更加有意义和充实的生活。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

《感欢时事》王迈 拼音读音参考

gǎn huān shí shì
感欢时事

shí jiā shēng jù fā wú liáo, jī quǎn jīng huáng bì shǐ yáo.
十家生聚发无聊,鸡犬惊惶避使轺。
xī rì qīng miáo yóu chū qiāng, rú jīn biǎo zhǐ zuò qīng miáo.
昔日青苗犹出镪,如今表纸作青苗。

网友评论


版权声明

本文仅代表作者观点,不代表本站立场。
本文系作者授权【久伴学 9banxue.com】发表,未经许可,不得转载。

分享:

扫一扫在手机阅读、分享本文

最近发表

热门内容