《飘飘台》飘飘台曹彦约原文_翻译_赏析和诗意

《飘飘台》 曹彦约

宋代   曹彦约
清风怒折腰,断送斜川归。
吾今已归了,无用频吹衣。

《飘飘台》曹彦约 翻译、赏析和诗意

《飘飘台》是宋代诗人曹彦约的作品。这首诗描绘了一种飘逸的意境,通过对风的描绘表达了作者内心的情感。以下是《飘飘台》的中文译文、诗意和赏析。

飘飘台
清风怒折腰,
断送斜川归。
吾今已归了,
无用频吹衣。

译文:
清风猛然弯腰,
切断了我回家的斜道。
我如今已经回来,
不再需要频频吹拂衣裳。

诗意与赏析:
《飘飘台》以清风为主题,通过对风的形象描绘,表达了作者内心的情感和心境。清风在诗中怒弯腰,断绝了曹彦约回家的斜路,这种形象化的描写突出了风的势力和无所不在的影响力。

整首诗以自我表达为中心,作者表明自己已经回到了家,不再需要被风吹扰衣衫。这种态度表达了一种淡泊和自我满足的情感,作者已经找到了心灵的归宿,不再被外界所困扰。

《飘飘台》通过简洁的语言和凝练的形象描写,表达了作者内心的平静和豁达。风的形象化描绘使诗歌更具有生动感,给读者带来一种清新和舒适的感受。整首诗以简洁的语言传达了一种豁达超脱的情感,展示了作者对自我心灵归宿的追求和找到的满足。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

《飘飘台》曹彦约 拼音读音参考

piāo piāo tái
飘飘台

qīng fēng nù zhé yāo, duàn sòng xié chuān guī.
清风怒折腰,断送斜川归。
wú jīn yǐ guī le, wú yòng pín chuī yī.
吾今已归了,无用频吹衣。

网友评论


版权声明

本文仅代表作者观点,不代表本站立场。
本文系作者授权【久伴学 9banxue.com】发表,未经许可,不得转载。

分享:

扫一扫在手机阅读、分享本文

最近发表

热门内容