《方壶自咏》方壶自咏汪莘原文_翻译_赏析和诗意

久伴学习网古诗词 2024-05-19 18:46:21 宋代   汪莘

《方壶自咏》 汪莘

宋代   汪莘
性静无一物,心生有万端。
曾将魂魄练,不被鬼神瞒。
纵步地虽窄,仰头天自宽。
裁诗偏得偶,遇卦只成单。

作者简介(汪莘)

汪莘(1155~1227)南宋诗人。字叔耕,号柳塘,休宁(今属安徽)人,布衣。隐居黄山,研究《周易》,旁及释、老。宋宁宗嘉定年间,他曾三次上书朝廷,陈述天变、人事、民穷、吏污等弊病,以及行师布阵的方法,没有得到答复。徐谊知建康时,想把他作为遁世隐士向朝廷荐举,但未能成功。晚年筑室柳溪,自号方壶居士,与朱熹友善。作品有《方壶存稿》 9卷,有明汪璨等刻本;又有《方壶集》4卷,有清雍正九年(1731)刻本。

《方壶自咏》汪莘 翻译、赏析和诗意

《方壶自咏》是宋代汪莘创作的一首诗词。下面是它的中文译文、诗意和赏析。

中文译文:
方壶自咏,它的性质安静无一物,而我的内心却荡漾着无尽的思绪。曾经经历了心灵的洗礼,不再受鬼神的蒙蔽。纵然行走的道路狭窄,仰望天空时,却感受到了无限的宽广。写诗时得到了偶然的灵感,卜卦时则只获得了单一的答案。

诗意:
这首诗以方壶为象征,描绘了作者内心的世界和境遇。方壶本身是静谧的,没有任何物质存在,但作者的内心却充满了万千思绪和情感。通过修炼心灵,作者能够超越鬼神的迷惑和诱惑,保持清醒和坚定。尽管周围环境有限,作者仰望苍穹时却感受到了自由和无限广阔的心灵空间。在创作诗歌时,作者能够偶尔获得灵感,但在卜卦时只能得到简单的答案。

赏析:
《方壶自咏》通过对方壶的描绘,展现了作者的内心世界。方壶的空灵和宁静与作者内心的丰富和活跃形成了鲜明的对比。在宋代,修炼心灵是一种重要的精神追求,作者通过修炼,不被外界的干扰和迷惑所左右,保持着内心的清明和坚定。尽管生活的环境有限,但作者通过仰望天空,感受到了无限的宽广和自由。诗中的裁诗和卦象也是宋代文人常用的表达方式,裁诗是指创作诗歌时的灵感突现,而卦象则代表着一种对未来的预测。整首诗以简洁的语言表达了作者内心世界的丰富性和对心灵追求的坚持,展示了宋代文人的修身与感悟之道。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

《方壶自咏》汪莘 拼音读音参考

fāng hú zì yǒng
方壶自咏

xìng jìng wú yī wù, xīn shēng yǒu wàn duān.
性静无一物,心生有万端。
céng jiāng hún pò liàn, bù bèi guǐ shén mán.
曾将魂魄练,不被鬼神瞒。
zòng bù dì suī zhǎi, yǎng tóu tiān zì kuān.
纵步地虽窄,仰头天自宽。
cái shī piān de ǒu, yù guà zhǐ chéng dān.
裁诗偏得偶,遇卦只成单。

网友评论


版权声明

本文仅代表作者观点,不代表本站立场。
本文系作者授权【久伴学 9banxue.com】发表,未经许可,不得转载。

分享:

扫一扫在手机阅读、分享本文

最近发表

热门内容