《归途用李泉野韵》归途用李泉野韵杨冠卿原文_翻译_赏析和诗意

《归途用李泉野韵》 杨冠卿

宋代   杨冠卿
乾坤万古几昏晓,兔走乌飞不暂停。
去日荻花秋索索,归时芳草又青青。

作者简介(杨冠卿)

杨冠卿(1138-?)南宋诗人,字梦锡,江陵(今属湖北)人,举进士,为九江戎司掾,又尝知广州,以事罢。晚寓临安。闭门不出,与姜夔等相倡和。冠卿才华清俊,四六尤流丽浑雅,淳熙十四年(1187),编有《群公词选》三卷(已佚),自序曰:“余漂流困踬,久客诸侯间……时有所撄拂,则取酒独酌,浩歌数阕,怡然自适,似不觉天壤之大,穷通之为殊途也。”著有《客亭类稿》十五卷。《彊村丛书》辑有《客亭乐府》一卷。《四库总目》传于世。

《归途用李泉野韵》杨冠卿 翻译、赏析和诗意

《归途用李泉野韵》是宋代诗人杨冠卿的作品。该诗描绘了回家的归途,表达了岁月更迭中的变化和归乡的喜悦之情。

这首诗的中文译文如下:

乾坤万古几昏晓,
兔走乌飞不暂停。
去日荻花秋索索,
归时芳草又青青。

这首诗的诗意充满了对时光流转和归家欢愉的描绘。首句"乾坤万古几昏晓"意味着岁月的长久流逝,昼夜更替不停。"兔走乌飞不暂停"表达了时间的飞逝,兔子跑得快,乌鸦飞得远,时光不等人,一刻也不停歇。

接下来的两句"去日荻花秋索索,归时芳草又青青"则以季节的变化来表现归程的喜悦。"去日荻花秋索索"描绘了离家时秋草凋零的景象,暗示着离别的凄凉。而"归时芳草又青青"则表达了归家时春草翠绿的美好,预示着归途的欢欣。

整首诗以简练而富有意境的语言,展现了时间的无情流逝和人生的起伏变化。通过对自然景物的描绘,诗人表达了对归家的渴望和归途的喜悦,让读者体会到了回家的情感和归乡的欢庆。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

《归途用李泉野韵》杨冠卿 拼音读音参考

guī tú yòng lǐ quán yě yùn
归途用李泉野韵

qián kūn wàn gǔ jǐ hūn xiǎo, tù zǒu wū fēi bù zàn tíng.
乾坤万古几昏晓,兔走乌飞不暂停。
qù rì dí huā qiū suǒ suǒ, guī shí fāng cǎo yòu qīng qīng.
去日荻花秋索索,归时芳草又青青。

网友评论


版权声明

本文仅代表作者观点,不代表本站立场。
本文系作者授权【久伴学 9banxue.com】发表,未经许可,不得转载。

分享:

扫一扫在手机阅读、分享本文

热门内容