唐代
- 《缘路》缘路元稹原文_翻译_赏析和诗意09-16
- 《归田(时三十七)》归田(时三十七)元稹原文_翻译_赏析和诗意09-16
- 《酬李六醉后见寄口号(用本韵)》酬李六醉后见寄口号(用本韵)元稹原文_翻译_赏析和诗意09-16
- 《夜雨》夜雨元稹原文_翻译_赏析和诗意09-16
- 《寄胡灵之》寄胡灵之元稹原文_翻译_赏析和诗意09-16
- 《欲曙》欲曙元稹原文_翻译_赏析和诗意09-16
- 《闲二首》闲二首元稹原文_翻译_赏析和诗意09-16
- 《褒城驿(军大夫严秦修)》褒城驿(军大夫严秦修)元稹原文_翻译_赏析和诗意09-16
- 《夜饮》夜饮元稹原文_翻译_赏析和诗意09-16
- 《刘颇诗》刘颇诗元稹原文_翻译_赏析和诗意09-16
- 《夏阳亭临望,寄河阳侍御尧》夏阳亭临望,寄河阳侍御尧元稹原文_翻译_赏析和诗意09-16
- 《别岭南熊判官》别岭南熊判官元稹原文_翻译_赏析和诗意09-16
- 《独游》独游元稹原文_翻译_赏析和诗意09-16
- 《幽栖》幽栖元稹原文_翻译_赏析和诗意09-16
- 《代杭民答乐天》代杭民答乐天元稹原文_翻译_赏析和诗意09-16
- 《酬周从事望海亭见寄》酬周从事望海亭见寄元稹原文_翻译_赏析和诗意09-16
- 《酬李浙西先因从事见寄之作》酬李浙西先因从事见寄之作元稹原文_翻译_赏析和诗意09-16
- 《荥阳郑公以稹寓居严茅有池塘之胜寄诗四首因有意献》荥阳郑公以稹寓居严茅有池塘之胜寄诗四首因有意献元稹原文_翻译_赏析和诗意09-16
- 《二月十九日酬王十八全素(此后有酬和并次用本韵)》元稹原文_翻译_赏析和诗意(二月十九日酬王十八全素(此后有酬和并次用本韵) 元稹)09-16
- 《百牢关》百牢关元稹原文_翻译_赏析和诗意09-16
- 《漫天岭赠僧》漫天岭赠僧元稹原文_翻译_赏析和诗意09-16
- 《遣行十首》遣行十首元稹原文_翻译_赏析和诗意09-16
- 《景申秋八首》景申秋八首元稹原文_翻译_赏析和诗意09-16
- 《指巡胡》指巡胡元稹原文_翻译_赏析和诗意09-16
- 《醉行》醉行元稹原文_翻译_赏析和诗意09-16
- 《晴日》晴日元稹原文_翻译_赏析和诗意09-16
- 《天坛归》天坛归元稹原文_翻译_赏析和诗意09-16
- 《辋川》辋川元稹原文_翻译_赏析和诗意09-16
- 《日高睡》日高睡元稹原文_翻译_赏析和诗意09-16
- 《与太白同之东洛至栎阳太白染疾驻行…雪后望山》与太白同之东洛至栎阳太白染疾驻行…雪后望山元稹原文_翻译_赏析和诗意09-16
- 《奉诚园(马司徒旧宅)》奉诚园(马司徒旧宅)元稹原文_翻译_赏析和诗意09-16
- 《送刘太白(太白居从善坊)》送刘太白(太白居从善坊)元稹原文_翻译_赏析和诗意09-16
- 《送复梦赴韦令幕》送复梦赴韦令幕元稹原文_翻译_赏析和诗意09-16
- 《西明寺牡丹》西明寺牡丹元稹原文_翻译_赏析和诗意09-16
- 《古寺》古寺元稹原文_翻译_赏析和诗意09-16
- 《伴僧行》伴僧行元稹原文_翻译_赏析和诗意09-16
- 《狂醉》狂醉元稹原文_翻译_赏析和诗意09-16
- 《同醉(吕子元_庾及之_杜归和同隐客泛韦氏池)》同醉(吕子元_庾及之_杜归和同隐客泛韦氏池)元稹原文_翻译_赏析和诗意09-16
- 《任醉》任醉元稹原文_翻译_赏析和诗意09-16
- 《拟醉(自此至《狂醉》,皆是夕所赋)》拟醉(自此至《狂醉》,皆是夕所赋)元稹原文_翻译_赏析和诗意09-16
- 《病醉(戏作吴吟,赠卢十九经济张三十四弘辛丈丘度)》病醉(戏作吴吟,赠卢十九经济张三十四弘辛丈丘度)元稹原文_翻译_赏析和诗意09-16
- 《忆醉》忆醉元稹原文_翻译_赏析和诗意09-16
- 《羡醉》羡醉元稹原文_翻译_赏析和诗意09-16
- 《惧醉(答卢子蒙)》惧醉(答卢子蒙)元稹原文_翻译_赏析和诗意09-16
- 《宿醉》宿醉元稹原文_翻译_赏析和诗意09-16
- 《先醉》先醉元稹原文_翻译_赏析和诗意09-16
- 《与吴侍御春游》元稹原文_翻译_赏析和诗意(与吴侍御春游 元稹)09-16
- 《寻西明寺僧不在》寻西明寺僧不在元稹原文_翻译_赏析和诗意09-16
- 《清都春霁,寄胡三_吴十一》清都春霁,寄胡三_吴十一元稹原文_翻译_赏析和诗意09-16
- 《使东川·望喜驿》使东川·望喜驿元稹原文_翻译_赏析和诗意09-16
- 《使东川·西县驿》使东川·西县驿元稹原文_翻译_赏析和诗意09-16
- 《使东川·百牢关(奉使推小吏任敬仲)》使东川·百牢关(奉使推小吏任敬仲)元稹原文_翻译_赏析和诗意09-16
- 《使东川·嘉陵江二首》使东川·嘉陵江二首元稹原文_翻译_赏析和诗意09-16
- 《使东川·嘉陵驿二首(篇末有怀)》使东川·嘉陵驿二首(篇末有怀)元稹原文_翻译_赏析和诗意09-16
- 《使东川·邮亭月》使东川·邮亭月元稹原文_翻译_赏析和诗意09-16
- 《使东川·惭问囚》使东川·惭问囚元稹原文_翻译_赏析和诗意09-16
- 《使东川·江楼月》使东川·江楼月元稹原文_翻译_赏析和诗意09-16
- 《使东川·亚枝红》使东川·亚枝红元稹原文_翻译_赏析和诗意09-16
- 《使东川·清明日》使东川·清明日元稹原文_翻译_赏析和诗意09-16
- 《使东川·骆口驿二首》使东川·骆口驿二首元稹原文_翻译_赏析和诗意09-16
- 《靖安穷居》靖安穷居元稹原文_翻译_赏析和诗意09-16
- 《题李十一修行里居壁》题李十一修行里居壁元稹原文_翻译_赏析和诗意09-16
- 《韦居守晚岁常言退休之志因署其居曰大隐洞…因赠绝句》韦居守晚岁常言退休之志因署其居曰大隐洞…因赠绝句元稹原文_翻译_赏析和诗意09-16
- 《永贞二年正月二日上御丹凤楼赦天下…不及盛观》永贞二年正月二日上御丹凤楼赦天下…不及盛观元稹原文_翻译_赏析和诗意09-16
- 《陪韦尚书丈归履信宅,因赠韦氏兄弟》陪韦尚书丈归履信宅,因赠韦氏兄弟元稹原文_翻译_赏析和诗意09-16
- 《雪后宿同轨店,上法护寺钟楼望月》雪后宿同轨店,上法护寺钟楼望月元稹原文_翻译_赏析和诗意09-16
- 《酬胡三凭人问牡丹》酬胡三凭人问牡丹元稹原文_翻译_赏析和诗意09-16
- 《野狐泉柳林》野狐泉柳林元稹原文_翻译_赏析和诗意09-16
- 《过襄阳楼呈上府主严司空楼在江陵节度使宅北隅》过襄阳楼呈上府主严司空楼在江陵节度使宅北隅元稹原文_翻译_赏析和诗意09-16
- 《游三寺回呈上府主严司空时因寻寺…故以诗自诮尔》游三寺回呈上府主严司空时因寻寺…故以诗自诮尔元稹原文_翻译_赏析和诗意09-16
- 《晨起送使,病不行,因过王十一馆居二首》晨起送使,病不行,因过王十一馆居二首元稹原文_翻译_赏析和诗意09-16
- 《寄刘颇二首》寄刘颇二首元稹原文_翻译_赏析和诗意09-16
- 《酬孝甫见赠十首(各酬本意,次用旧韵)》酬孝甫见赠十首(各酬本意,次用旧韵)元稹原文_翻译_赏析和诗意09-16
- 《书乐天纸》书乐天纸元稹原文_翻译_赏析和诗意09-16
- 《早春登龙山静胜寺时非休浣司空特许是行因赠幕中诸公》早春登龙山静胜寺时非休浣司空特许是行因赠幕中诸公元稹原文_翻译_赏析和诗意09-16
- 《送致用》送致用元稹原文_翻译_赏析和诗意09-16
- 《送王十一郎游剡中》送王十一郎游剡中元稹原文_翻译_赏析和诗意09-16
- 《陪诸公游故江西韦大夫通德湖旧居有感…韦大夫旧僚也》陪诸公游故江西韦大夫通德湖旧居有感…韦大夫旧僚也元稹原文_翻译_赏析和诗意09-16
- 《奉和严司空重阳日同崔常侍崔郎中…登龙山落帽台佳宴》奉和严司空重阳日同崔常侍崔郎中…登龙山落帽台佳宴元稹原文_翻译_赏析和诗意09-16
- 《予病瘴,乐天寄通中散_碧腴垂云膏…因有酬答》予病瘴,乐天寄通中散_碧腴垂云膏…因有酬答元稹原文_翻译_赏析和诗意09-16