唐代
- 《宿花石戍(长沙有渌口_花石二戍)》宿花石戍(长沙有渌口_花石二戍)杜甫原文_翻译_赏析和诗意09-19
- 《过津口》过津口杜甫原文_翻译_赏析和诗意09-19
- 《早行》早行杜甫原文_翻译_赏析和诗意09-19
- 《宿凿石浦(浦在湘潭县西)》宿凿石浦(浦在湘潭县西)杜甫原文_翻译_赏析和诗意09-19
- 《忆幼子(字骥子,时隔绝在鄜州)》忆幼子(字骥子,时隔绝在鄜州)杜甫原文_翻译_赏析和诗意09-19
- 《元日寄韦氏妹》元日寄韦氏妹杜甫原文_翻译_赏析和诗意09-19
- 《官定后戏赠(时免河西尉,为右卫率府兵曹)》官定后戏赠(时免河西尉,为右卫率府兵曹)杜甫原文_翻译_赏析和诗意09-19
- 《承沈八丈东美除膳部员外,阻雨未遂驰贺,奉寄此诗》承沈八丈东美除膳部员外,阻雨未遂驰贺,奉寄此诗杜甫原文_翻译_赏析和诗意09-19
- 《九日曲江》杜甫原文_翻译_赏析和诗意(九日曲江 杜甫)09-19
- 《赠比部萧郎中十兄(甫从姑子也)》赠比部萧郎中十兄(甫从姑子也)杜甫原文_翻译_赏析和诗意09-19
- 《赠高式颜》赠高式颜杜甫原文_翻译_赏析和诗意09-19
- 《白水明府舅宅喜雨(得过字)》白水明府舅宅喜雨(得过字)杜甫原文_翻译_赏析和诗意09-19
- 《送张二十参军赴蜀州,因呈杨五侍御》送张二十参军赴蜀州,因呈杨五侍御杜甫原文_翻译_赏析和诗意09-19
- 《赠翰林张四学士》赠翰林张四学士杜甫原文_翻译_赏析和诗意09-19
- 《崔驸马山亭宴集(京城东有崔惠童驸马山池)》崔驸马山亭宴集(京城东有崔惠童驸马山池)杜甫原文_翻译_赏析和诗意09-19
- 《与鄠县源大少府宴渼陂(得寒字)》与鄠县源大少府宴渼陂(得寒字)杜甫原文_翻译_赏析和诗意09-19
- 《赠献纳使起居田舍人(澄)》赠献纳使起居田舍人(澄)杜甫原文_翻译_赏析和诗意09-19
- 《赠田九判官(梁丘)》赠田九判官(梁丘)杜甫原文_翻译_赏析和诗意09-19
- 《城西陂泛舟(即渼陂)》城西陂泛舟(即渼陂)杜甫原文_翻译_赏析和诗意09-19
- 《寄高三十五书记(適)》寄高三十五书记(適)杜甫原文_翻译_赏析和诗意09-19
- 《赠陈二补阙》赠陈二补阙杜甫原文_翻译_赏析和诗意09-19
- 《巳上人茅斋》巳上人茅斋杜甫原文_翻译_赏析和诗意09-19
- 《暂如临邑,至gh山湖亭奉怀李员外率尔成兴》暂如临邑,至gh山湖亭奉怀李员外率尔成兴杜甫原文_翻译_赏析和诗意09-19
- 《奉寄河南韦尹丈人》奉寄河南韦尹丈人杜甫原文_翻译_赏析和诗意09-19
- 《天河》天河杜甫原文_翻译_赏析和诗意09-19
- 《忆弟二首(时归在南陆浑庄)》忆弟二首(时归在南陆浑庄)杜甫原文_翻译_赏析和诗意09-19
- 《得弟消息二首》杜甫原文_翻译_赏析和诗意(得弟消息二首 杜甫)09-19
- 《至日遣兴,奉寄北省旧阁老两院故人二首》至日遣兴,奉寄北省旧阁老两院故人二首杜甫原文_翻译_赏析和诗意09-19
- 《早秋苦热,堆案相仍(时任华州司功)》早秋苦热,堆案相仍(时任华州司功)杜甫原文_翻译_赏析和诗意09-19
- 《送许八拾遗归江宁觐省甫昔时尝客游此县…图样志诸篇末》送许八拾遗归江宁觐省甫昔时尝客游此县…图样志诸篇末杜甫原文_翻译_赏析和诗意09-19
- 《奉赠王中允(维)》奉赠王中允(维)杜甫原文_翻译_赏析和诗意09-19
- 《赠毕四(曜)》赠毕四(曜)杜甫原文_翻译_赏析和诗意09-19
- 《郑驸马池台喜遇郑广文同饮》郑驸马池台喜遇郑广文同饮杜甫原文_翻译_赏析和诗意09-19
- 《曲江陪郑八丈南史饮》曲江陪郑八丈南史饮杜甫原文_翻译_赏析和诗意09-19
- 《送翰林张司马南海勒碑(相国制文)》送翰林张司马南海勒碑(相国制文)杜甫原文_翻译_赏析和诗意09-19
- 《题省中院壁》题省中院壁杜甫原文_翻译_赏析和诗意09-19
- 《收京三首》收京三首杜甫原文_翻译_赏析和诗意09-19
- 《晚行口号》晚行口号杜甫原文_翻译_赏析和诗意09-19
- 《留别贾严二阁老两院补阙(得云字)》留别贾严二阁老两院补阙(得云字)杜甫原文_翻译_赏析和诗意09-19
- 《送杨六判官使西蕃》送杨六判官使西蕃杜甫原文_翻译_赏析和诗意09-19
- 《奉送郭中丞兼太仆卿充陇右节度使三十韵(郭英乂)》奉送郭中丞兼太仆卿充陇右节度使三十韵(郭英乂)杜甫原文_翻译_赏析和诗意09-19
- 《奉赠严八阁老》奉赠严八阁老杜甫原文_翻译_赏析和诗意09-19
- 《得家书》得家书杜甫原文_翻译_赏析和诗意09-19
- 《散愁二首》散愁二首杜甫原文_翻译_赏析和诗意09-19
- 《暮登四安寺钟楼寄裴十(迪)》暮登四安寺钟楼寄裴十(迪)杜甫原文_翻译_赏析和诗意09-19
- 《重简王明府》重简王明府杜甫原文_翻译_赏析和诗意09-19
- 《逢唐兴刘主簿弟》逢唐兴刘主簿弟杜甫原文_翻译_赏析和诗意09-19
- 《寄贺兰铦》寄贺兰铦杜甫原文_翻译_赏析和诗意09-19
- 《过南邻朱山人水亭》过南邻朱山人水亭杜甫原文_翻译_赏析和诗意09-19
- 《北邻》北邻杜甫原文_翻译_赏析和诗意09-19
- 《所思》所思杜甫原文_翻译_赏析和诗意09-19
- 《王十五司马弟出郭相访,兼遗营茅屋赀》王十五司马弟出郭相访,兼遗营茅屋赀杜甫原文_翻译_赏析和诗意09-19
- 《宾至(一作有客)》宾至(一作有客)杜甫原文_翻译_赏析和诗意09-19
- 《一室》一室杜甫原文_翻译_赏析和诗意09-19
- 《秋日阮隐居致薤三十束》秋日阮隐居致薤三十束杜甫原文_翻译_赏析和诗意09-19
- 《佐还山后寄三首》佐还山后寄三首杜甫原文_翻译_赏析和诗意09-19
- 《示侄佐(佐草堂在东柯谷)》示侄佐(佐草堂在东柯谷)杜甫原文_翻译_赏析和诗意09-19
- 《铜瓶》铜瓶杜甫原文_翻译_赏析和诗意09-19
- 《蕃剑》蕃剑杜甫原文_翻译_赏析和诗意09-19
- 《秋笛》秋笛杜甫原文_翻译_赏析和诗意09-19
- 《夕烽》夕烽杜甫原文_翻译_赏析和诗意09-19
- 《赠别何邕》赠别何邕杜甫原文_翻译_赏析和诗意09-19
- 《又于韦处乞大邑瓷碗》又于韦处乞大邑瓷碗杜甫原文_翻译_赏析和诗意09-19
- 《凭何十一少府邕觅桤木栽》凭何十一少府邕觅桤木栽杜甫原文_翻译_赏析和诗意09-19
- 《观李固请司马弟山水图三首》观李固请司马弟山水图三首杜甫原文_翻译_赏析和诗意09-19
- 《李司马桥了承高使君自成都回》李司马桥了承高使君自成都回杜甫原文_翻译_赏析和诗意09-19
- 《王竟携酒,高亦同过,共用寒字》王竟携酒,高亦同过,共用寒字杜甫原文_翻译_赏析和诗意09-19
- 《王十七侍御抡许携酒至草堂奉寄…请邀高三十五使君同到》王十七侍御抡许携酒至草堂奉寄…请邀高三十五使君同到杜甫原文_翻译_赏析和诗意09-19
- 《范二员外邈_吴十侍御郁特枉驾阙展待,聊寄此》范二员外邈_吴十侍御郁特枉驾阙展待,聊寄此杜甫原文_翻译_赏析和诗意09-19
- 《徐九少尹见过》徐九少尹见过杜甫原文_翻译_赏析和诗意09-19
- 《魏十四侍御就弊庐相别》魏十四侍御就弊庐相别杜甫原文_翻译_赏析和诗意09-19
- 《酬高使君相赠》酬高使君相赠杜甫原文_翻译_赏析和诗意09-19
- 《野望因过常少仙》野望因过常少仙杜甫原文_翻译_赏析和诗意09-19
- 《赴青城县出成都,寄陶_王二少尹》赴青城县出成都,寄陶_王二少尹杜甫原文_翻译_赏析和诗意09-19
- 《送裴五赴东川》送裴五赴东川杜甫原文_翻译_赏析和诗意09-19
- 《江涨》江涨杜甫原文_翻译_赏析和诗意09-19
- 《题新津北桥楼(得郊字)》题新津北桥楼(得郊字)杜甫原文_翻译_赏析和诗意09-19
- 《游修觉寺》游修觉寺杜甫原文_翻译_赏析和诗意09-19
- 《闻斛斯六官未归》闻斛斯六官未归杜甫原文_翻译_赏析和诗意09-19
- 《石镜》石镜杜甫原文_翻译_赏析和诗意09-19