《萱》萱方岳原文_翻译_赏析和诗意

久伴学习网古诗词 2024-03-01 19:09:49 宋代   方岳

《萱》 方岳

宋代   方岳
已被莱子服,种汝奉高堂。
汝自忘忧尔,吾忧未易忘。

作者简介(方岳)

方岳(1199~1262),南宋诗人、词人。字巨山,号秋崖。祁门(今属安徽)人。绍定五年(1232)进士,授淮东安抚司□官。淳□中,以工部郎官充任赵葵淮南幕中参议官。后调知南康军。后因触犯湖广总领贾似道,被移治邵武军。后知袁州,因得罪权贵丁大全,被弹劾罢官。后复被起用知抚州,又因与贾似道的旧嫌而取消任命。

《萱》方岳 翻译、赏析和诗意

《萱》是宋代方岳的一首诗词。以下是《萱》的中文译文、诗意和赏析。

《萱》中文译文:
已被莱子服,
种汝奉高堂。
汝自忘忧尔,
吾忧未易忘。

《萱》诗意:
这首诗描写了一种情感纠结和内心的矛盾。诗人表达了对某个人的忧虑和不安,同时又希望那个人能够忘却烦恼。诗中的"莱子"是指一种草药,有镇定安神的作用,被服用后能够使人忘却忧愁。"汝"指的是诗中的对象,"吾"则是指诗人自己。诗人希望汝能够忘记忧愁,但自己的忧虑却难以忘怀。

《萱》赏析:
这首诗以简洁的语言表达了复杂的情感。诗人通过描写自己和汝之间的关系,表达了自己对汝的关切和忧虑。诗中的"莱子"象征着一种解脱和宁静的力量,诗人希望汝能够通过服用莱子而忘却忧愁。然而,诗人却坦诚地表示自己的忧虑并不容易消散。这种矛盾的情感表达了人际关系中的复杂性和纷扰。整首诗用简短的篇幅传达出了情感的纠结和内心的矛盾,给人以深思。通过这种独特的方式,诗人成功地抓住了读者的心灵,使其产生共情和思考。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

《萱》方岳 拼音读音参考

xuān

yǐ bèi lái zi fú, zhǒng rǔ fèng gāo táng.
已被莱子服,种汝奉高堂。
rǔ zì wàng yōu ěr, wú yōu wèi yì wàng.
汝自忘忧尔,吾忧未易忘。

网友评论


版权声明

本文仅代表作者观点,不代表本站立场。
本文系作者授权【久伴学 9banxue.com】发表,未经许可,不得转载。

分享:

扫一扫在手机阅读、分享本文

热门内容